← Back to Lisan al-Arab

دلح

Root entry · 18 derived lemmas

This root describes the act of walking with a heavy load, causing a slow, burdened gait. It extends to describe anything heavily laden, whether a person, animal, or even a cloud, and also refers to a specific way of carrying items together.

Derived headwords

دَلَحَverb
  1. 1.
    to walk heavilyboth

    A man walks with his load, appearing heavy and slow-footed due to its weight.

دَلْحًاnoun
  1. 1.
    heavy walkingboth

    The act of walking with a heavy load, characterized by a slow and burdened gait.

يَدْلَحُverb
  1. 1.
    to walk heavilyboth

    He walks with his load, appearing heavy and slow-footed due to its weight.

الدَّالِحُadjective
  1. 1.
    heavy-ladenclassical

    Describes a camel that is walking heavily due to the burden it carries, showing slowness in its gait.

تَدَالَحَverb
  1. 1.
    to carry togetherboth

    Two men carry a load between them, sharing the burden.

  2. 2.
    to carry on a poleclassical

    They insert a stick into the loops of a saddlebag and carry it by holding the ends of the stick.

تَدَالُحًاnoun
  1. 1.
    carrying togetherboth

    The act of two people carrying a load between them.

نَاقَةٌ دَلُوحٌadjective
  1. 1.
    heavy-laden camelclassical

    A she-camel that is burdened by a heavy load or is overweight with fat.

تَدْلَحُverb
  1. 1.
    to move heavilyclassical

    A cloud moves slowly in its course due to its abundance of water, appearing to drag or move with difficulty.

  2. 2.
    to carry waterclassical

    Women carried water skins on their backs, implying a heavy load and a burdened walk.

دَلَحَانًاnoun
  1. 1.
    heavy movementclassical

    The act of moving with a heavy, burdened gait, often due to a load.

سَحَابَةٌ دَلُوحٌadjective
  1. 1.
    water-laden cloudclassical

    A cloud that is heavy with water, appearing full and dense.

دَالِحَةٌadjective
  1. 1.
    water-laden cloudclassical

    A cloud that is heavy with water, appearing full and dense.

الدُّلَحُnoun
  1. 1.
    heavy cloudsclassical

    Plural of 'daliha', referring to clouds that are heavy with water.

الدَّوَالِحُadjective
  1. 1.
    heavy cloudsclassical

    Plural of 'daliha', referring to clouds that are heavy with water.

دُولَحname
  1. 1.
    name of a womanclassical

    A proper name for a female.

فَرَسٌ دَلِحٌadjective
  1. 1.
    proud horseclassical

    A horse that walks proudly with its rider, without tiring him.

الدَّلَاحُnoun
  1. 1.
    watery milkclassical

    Milk that is very watery, to the point where its thinness is apparent.

دَلَحْتُ القَوْمَverb
  1. 1.
    to give watery milkclassical

    To give a group of people milk that is thin and watery, resembling the dregs from a water skin.

دَلَحْتُ لَهُمْverb
  1. 1.
    to give watery milkclassical

    To give a group of people milk that is thin and watery, resembling the dregs from a water skin.

Parallel reading

مشي الرجل بحمله وقد أثقله.
The man walked with his load, and it had burdened him.
دلح الرجل بحمله يدلح دلحا: مر به مثقلا، وذلك إذا مشى به غير منبسط الخطو لثقله عليه، وكذلك البعير.
A man walks with his load, walking heavily; he passes by burdened, which is when he walks with an uneven stride due to its weight upon him, and likewise a camel.
الدالح البعير إذا دلح، وهو تثاقله في مشيه من ثقل الحمل.
The 'daliḥ' is a camel when it walks heavily, which is its heaviness in its gait from the weight of the load.
وتدالح الرجلان الحمل بينهما تدالحا أي حملاه بينهما.
And the two men carried the load between them, carrying it between them.
وتدالحا العكم إذا أدخلا عودا في عرى الجوالق، وأخذا بطرفي العود فحملاه.
And they carried the saddlebag together by inserting a stick into the loops of the saddlebag, and taking the ends of the stick, they carried it.
أن سلمان وأبا الدرداء اشتريا لحما فتدالحاه بينهما على عود أي طرحاه على عود، واحتملاه آخذين بطرفيه.
Salman and Abu al-Darda' bought meat and carried it between them on a stick, meaning they laid it on a stick and carried it, holding its ends.
ناقة دلوح: مثقلة حملا أو موقرة شحما، دلحت تدلح دلحا ودلحانا.
A 'daluḥ' she-camel: burdened with a load or laden with fat, she walks heavily, walks heavily, with heavy walking and a heavy gait.
السحابة تدلح في مسيرها من كثرة مائها كأنها تتحرك انخزالا.
The cloud moves heavily in its course due to its abundance of water, as if it were moving with difficulty.
كن النساء يدلحن بالقرب على ظهورهن في الغزو ؛ المراد أنهن كن يستقين الماء ويسقين الرجال، هو من مشي المثقل بالحمل.
The women used to carry water skins on their backs during expeditions; the meaning is that they would draw water and give it to the men, it is from the walk of one burdened with a load.
منهم كالسحاب الدلح ، جمع دالح؛ وسحاب دوالح؛
Among them are like the heavy clouds, the plural of 'daliḥ'; and heavy clouds.
وذي أشر كالأقحوان، تشوفه ... ذهاب الصبا، والمعصرات الدوالح
And one full of pride like the chamomile, you see it... the passing of youth, and the heavy rain clouds.
وفرس دلح: يختال بفارسه ولا يتعبه؛
And a 'dalih' horse: it walks proudly with its rider and does not tire him;
الدلاح من اللبن الذي يكثر ماؤه حتى تتبين شبهته.
The 'dallāḥ' is from milk whose water is abundant until its thinness is apparent.
ودلحت القوم ودلحت لهم: وهو نحو من غسالة السقاء في الرقة أرق من السمار.
And I gave the people watery milk, and I gave them watery milk: it is like the dregs from a water skin in thinness, thinner than 'al-samār'.