← Back to Lisan al-Arab

جبح

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily relates to the act of throwing or casting something, particularly in a competitive or divinatory context. It also extends to natural formations, specifically places where bees collect honey, often in rocky or mountainous terrain.

Derived headwords

جَبَحُواverb
  1. 1.
    they threwclassical

    They threw something, likely dice or similar objects, in order to determine a winner.

جَبَخُواverb
  1. 1.
    they threwclassical

    An alternative pronunciation or form of 'jabahu', meaning they threw something.

الجَبْحnoun
  1. 1.
    place for beesclassical

    A place where bees collect honey, especially if it is a natural formation.

الجَبْحnoun
  1. 1.
    place for beesclassical

    A place where bees collect honey, especially if it is a natural formation.

الجَبْحnoun
  1. 1.
    place for beesclassical

    A place where bees collect honey, especially if it is a natural formation.

أَجْبَحnoun
  1. 1.
    bee dwellingclassical

    A place where bees make their honey, often found in mountains or rocky areas.

جُبُوحnoun
  1. 1.
    bee dwellingclassical

    A place where bees make their honey, often found in mountains or rocky areas.

جِبَاحnoun
  1. 1.
    bee dwellingclassical

    A place where bees make their honey, often found in mountains or rocky areas.

أَجْبَاحnoun
  1. 1.
    bee dwellingsclassical

    Plural of 'ajbah', referring to multiple places where bees collect honey.

حِجَارَةُ الْجَبَلِnoun
  1. 1.
    mountain stonesclassical

    Stones found in the mountains, used as a synonym for the places where bees dwell.

الْوَاحِدُnoun
  1. 1.
    the single oneclassical

    Refers to a single instance or unit, used here in relation to mountain stones.

Parallel reading

جبحوا بكعابهم وجبخوا بها: رموا بها لينظروا أيها يخرج فائزا.
They threw their knucklebones and cast them: they threw them to see which one would come out victorious.
والجبح والجبح والجبح: حيث تعسل النحل إذا كان غير مصنوع
And al-jabh, al-jabh, and al-jabh: where bees make honey if it is not man-made.
والجمع أجبح وجبوح وجباح
And the plural is ajbah, jubuh, and jibah.
وفي التهذيب: وأجباح كثيرة؛ وقيل: هي مواضع النحل في الجبل وفيها تعسل
And in Al-Tahdhib: and many ajbah; and it is said: they are the places of bees in the mountain where they make honey.
قال الطرماح يخاطب ابنه: وإن كنت عندي أنت أحلى من الجنى، جنى النحل، أضحى واتنا بين أجبح واتنا: مقيما
Al-Tirmmah said, addressing his son: 'And if you are, in my estimation, sweeter than the harvest, the harvest of bees, you have become settled between ajbah and settled.'
وقيل هي حجارة الجبل، والواحد كالواحد
And it is said they are the stones of the mountain, and the singular is like the singular.
والخاء المعجمة لغة.
And the guttural 'kh' is a dialectal variant.