← Back to Lisan al-Arab

زبج

Root entry · 5 derived lemmas

This root appears to relate to the concept of taking or possessing something entirely, encompassing its entirety. It also touches upon linguistic discussions regarding the origin of certain letters within derived words.

Derived headwords

زبأجverb
  1. 1.
    to take entirelyclassical

    To seize or possess something in its entirety, to take the whole of it.

زأمجهverb
  1. 1.
    to take entirelyclassical

    To seize or possess something in its entirety, to take the whole of it.

زبأجهverb
  1. 1.
    to take entirelyclassical

    To seize or possess something in its entirety, to take the whole of it.

زأمجهnoun
  1. 1.
    entiretyclassical

    The whole of something; the entirety.

زبأجهnoun
  1. 1.
    entiretyclassical

    The whole of something; the entirety.

Parallel reading

أخذ الشيء بزأبجه وزأمجه أي بجميعه إذا أخذه كله
He took the thing with its entirety and its entirety, meaning its whole, if he took all of it.
وقد همز، وليس بصحيح
And he hamzated (used a glottal stop), and it is not correct.
ألا ترى إلى سيبويه كيف ألزم من قال: إن الألف فيه أصل لعدم ما يذهب فيه أن يجعله كجعفر؟
Do you not see how Sibawayh obligated the one who said: 'The alif in it is original' due to the lack of what would lead one to make it like Ja'far?
قال ابن الأعرابي: الهمزة فيهما غير أصلية
Ibn al-A'rabi said: The hamza in them is not original.