← Back to Lisan al-Arab

ذءج

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily concerns the act of drinking, particularly excessive or forceful drinking, and related actions like gulping. It also extends to meanings of piercing, blowing, and killing.

Derived headwords

ذَأَجَverb
  1. 1.
    to drink excessivelyboth

    To drink a large quantity of something, especially water.

  2. 2.
    to gulpboth

    To swallow something forcefully and rapidly, like a strong gulp.

ذَأْجnoun
  1. 1.
    excessive drinkingboth

    The act of drinking in large quantities.

  2. 2.
    forceful gulpboth

    A strong, intense gulp or swallow.

  3. 3.
    drinkingclassical

    The general act of drinking.

ذَأَجَverb
  1. 1.
    to pierceboth

    To make a hole or tear in something, such as a waterskin.

ذَأَجَverb
  1. 1.
    to blowboth

    To blow into something, like a waterskin, or to blow on a fire.

ذَأَجَverb
  1. 1.
    to killclassical

    To cause the death of someone or something.

  2. 2.
    to slaughterclassical

    To kill an animal, typically for food.

ذَأَجَverb
  1. 1.
    to drink littleclassical

    To drink a small amount of liquid.

Parallel reading

ذئج من الشراب وذأج يذأج ذأجا وذأجا: أكثر.
To drink excessively of a beverage, and ذَأَجَ يذأج ذَأْجًا وذَأْجًا: to drink a lot.
والذأج: الجرع الشديد.
And الذَّأْج: the intense gulping.
والذأج: الشرب؛ عن أبي حنيفة.
And الذَّأْج: drinking; according to Abu Hanifa.
وذأج إذا أكثر من شرب الماء.
And he drinks excessively when he drinks a lot of water.
وذأج الماء يذأجه ذأجا إذا جرعه جرعا شديدا؛
And he gulped the water, gulping it intensely;
خوامصا يشربن شربا ذأجا، ... لا يتعيفن الأجاج المأجا
Thirsty ones drinking a gulping drink, ... they will not find the salty, brackish water difficult to swallow.
وذئج من الشراب ومن اللبن أو ما كان إذا أكثر منه.
And he drinks excessively of a beverage, milk, or whatever it may be, when he drinks a lot of it.
الفراء: ذئج وضئم وصئب وقئب إذا أكثر من شرب الماء.
Al-Farra': ذَأَجَ, ضَأَمَ, صَأَبَ, and قَأَبَ mean to drink a lot of water.
التهذيب: وذأج إذا شرب قليلا.
Al-Tahdhib: And ذَأَجَ means to drink a little.
وذأج السقاء ذأجا: خرقه.
And he pierced the waterskin with a piercing.
وذأجه ذأجا: نفخه؛
And he blew into it with a blowing;
وقال الأصمعي: إذا نفخت فيه تخرق أو لم يتخرق.
And Al-Asma'i said: if you blow into it, it may tear or not tear.
وذأج النار ذأجا وذأجا: نفخها،
And he blew on the fire with a blowing and a blowing: he fanned it,
وقد روي ذلك بالحاء.
And this has been narrated with 'ح'.
وذأجه ذأجا وذأجا: قتله؛ عن كراع.
And he killed him with a killing and a killing; according to Kraa'.
التهذيب: وذأجه إذا ذبحه.
Al-Tahdhib: And he ذَبَحَهُ (slaughtered him) when he ذَأَجَهُ (killed him).