← Back to Lisan al-Arab
حنبج
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily describes things that are large, bulky, or swollen. It is applied to people, insects, plants, and even abstract concepts like stinginess, often emphasizing a sense of excessive size or fullness.
Derived headwords
الحنبجnoun
- 1.stingy personclassical
A person who is extremely miserly and unwilling to spend money.
- 2.large louseclassical
The largest kind of louse.
- 3.bulky/full thingclassical
Something that is large, bulky, and full, used to describe various objects.
- 4.great/largeclassical
Describing something as great or large in size.
حنبجadjective
- 1.bulky, fullclassical
Describing a man as being large, full, and perhaps bloated.
حنابجnoun
- 1.small antsclassical
A term used by Ibn al-A'rabi to refer to small ants.
الحنابجnoun
- 1.large ear of grainclassical
A large and bulky ear of grain, specifically mentioned in the context of locusts feeding on them.
الخنبجnoun
- 1.liceclassical
A term for lice, as stated by Al-Asma'i, with a preference for this pronunciation over 'حنبج'.
Parallel reading
الحنبج: البخيل.
Al-Hambaj: The stingy person.
والحنبج: أضخم القمل؛
And Al-Hambaj: The largest of lice.
وقال الأصمعي: الخنبج، بالخاء والجيم: القمل.
And Al-Asma'i said: Al-Khanbaj, with a Kha and a Jim: lice.
والحنبج: الضخم الممتلئ من كل شيء؛
And Al-Hambaj: The large and full of everything.
ورجل حنبج وحنابج.
And a man is Hambaj and Hanabij.
والحنبج: العظيم.
And Al-Hambaj: The great.
ابن الأعرابي: الحنابج صغار النمل.
Ibn al-A'rabi: Al-Hanabij are small ants.
ورجل حنبج: منتفخ عظيم؛
And a man is Hambaj: swollen and great.
كأنها، إذ ساقت العرافجا ... من داسن، والجرع الحنابجا
As if they, when they drove the large ones... from Dasin, and swallowed the large ones.
والحنبج: السنبلة العظيمة الضخمة، حكاه أبو حنيفة؛
And Al-Hambaj: The great and enormous ear of grain, Abu Hanifa narrated it.
يفرك حب السنبل الحنابج ... بالقاع، فرك القطن بالمحالج
He rubs the grain of the large ears of grain in the valley, like rubbing cotton in the carders.