← Back to Lisan al-Arab

طثث

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns a type of children's game involving a round, wide wooden object. It also extends to the act of striking or pushing something with the foot or palm, and the act of throwing something like a ball.

Derived headwords

طَثّnoun
  1. 1.
    children's gameclassical

    A game played by children, involving throwing a round, wide wooden object.

مَطَثَّةnoun
  1. 1.
    wooden object for gameclassical

    The name of the wooden object used in the children's game, described as round and wide.

مَطَثnoun
  1. 1.
    playing with the objectclassical

    The act of playing with the wooden object used in the children's game.

طَثّverb
  1. 1.
    to play withclassical

    To play with the wooden object in the children's game.

أَطَثّnoun
  1. 1.
    game (variant)classical

    A variant term for the children's game.

طَثَّةnoun
  1. 1.
    small wooden objectclassical

    A small wooden object, like a mold or a small piece of wood.

طَثَّverb
  1. 1.
    to strike with foot/palmboth

    To strike or push something with the foot or the palm of the hand, causing it to move from its place.

يَطِثُّverb
  1. 1.
    striking repeatedlyclassical

    Striking something repeatedly with the foot or palm, causing it to move.

طَثْطَثَverb
  1. 1.
    to throw like a ballclassical

    To throw something from one's hand with a forceful, ball-like motion.

Parallel reading

الطث لعب الصبيان، يرمون بخشبة مستديرة عريضة
Al-tath is the game of children, they throw with a round, wide piece of wood.
واسم تلك الخشبة: المطثة
And the name of that piece of wood is: al-matathah.
المطثة القلة، والمطث: اللعب بها
Al-matathah is the qullah, and al-math: playing with it.
والصواب الطث اللعب بها
And the correct is al-tath for playing with it.
الأطث والطث، لغتان
Al-ath and al-tath are two linguistic variants.
والطث أكثر وأصوب
And al-tath is more common and correct.
والطثة: خشيبة القالب
And al-taththah: is the small wooden piece of the mold.
وطث الشيء يطثه طثا إذا ضربه برجله أو باطن كفه، حتى يزيله عن موضعه
And 'taththa' something, 'yatuththuhu' 'taththan' if one strikes it with his foot or the palm of his hand, until it is removed from its place.
يطثها طورا، وطورا صكا، ... حتى يزيل، أو يكاد، الفكا
He strikes it at times, and at times he hits it hard, ... until he removes, or almost removes, the jaw.
وطثطث الشيء: رماه من يده قذفا كالكرة
And 'taththattha' something: is to throw it from one's hand with a forceful, ball-like throw.