← Back to Lisan al-Arab

جوث

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of a large or protruding belly, particularly in the lower abdomen or around the navel. It also extends to metaphorical uses for a tent or a specific location.

Derived headwords

الجَوْثnoun
  1. 1.
    Lower abdominal distensionclassical

    A relaxation or distension of the lower abdomen.

  2. 2.
    Tentclassical

    A large tent, often described as being like a pregnant woman's belly in shape.

أَجْوَثadjective
  1. 1.
    Having a large bellyclassical

    Describing a man who has a large or distended belly.

الجَوْثَاءnoun
  1. 1.
    Large belly (around navel)classical

    A large belly, specifically around the navel, likened to the belly of a pregnant woman.

  2. 2.
    Tentclassical

    A tent, similar to the meaning of الجَوْث.

جَوْثَةname
  1. 1.
    Tribe or place nameclassical

    The name of a tribe or a place. The tribe of Tamim is sometimes associated with this name.

جَوَاثَىname
  1. 1.
    Fortress nameclassical

    The name of a fortress located in the region of Bahrain.

Parallel reading

الجوث: استرخاء أسفل البطن.
Al-jāwth: relaxation of the lower abdomen.
ورجل أجوث.
And a man who is ajwath (having a large belly).
والجوثاء، بالجيم: العظيمة البطن عند السرة؛ ويقال: بل هو كبطن الحبلى.
And al-jāwthā', with the jīm: the one with a large belly around the navel; and it is said: rather, it is like the belly of a pregnant woman.
الليث: الجوث عظم في أعلى البطن كأنه بطن الحبلى؛ والنعت: أجوث وجوثاء.
Al-Layth: Al-jāwth is a prominence in the upper abdomen as if it were the belly of a pregnant woman; and the adjective is: ajwath and jāwthā'.
والجوث والجوثاء: القبة؛
And al-jāwth and al-jāwthā': the tent;
إنا وجدنا زادهم رديا: ... الكرش، والجوثاء، والمريا وقيل: هي الحوثاء، بالحاء المهملة.
Indeed, we found their provisions to be spoiled: ... the stomach, and al-jāwthā', and al-miryā, and it was said: it is al-ḥūthā', with the unpointed ḥā'.
وجوثة: حي أو موضع، وتميم جوثة منسوبون إليهم.
And Jawthah: a tribe or a place, and the tribe of Tamim are attributed to them.
جواثى: اسم حصن بالبحرين.
Jawāthā: the name of a fortress in Bahrain.
أول جمعة جمعت بعد المدينة بجواثى ؛ هو اسم حصن بالبحرين.
The first Friday prayer gathered after Medina was in Jawāthā; it is the name of a fortress in Bahrain.
أصاب النبي، صلى الله عليه وسلم، جوثة.
The Prophet, peace be upon him, encountered Jawthah.
هكذا جاء في روايته؛ قالوا: والصواب حوبة، وهي الفاقة.
This is how it came in his narration; they said: and the correct word is ḥūbah, which means destitution.