← Back to Lisan al-Arab

مرت

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily describes barren, arid land devoid of vegetation, even if it receives rain. It extends to concepts of emptiness, lack of growth, and a state of being dry or uncultivated. It also encompasses specific place names and a metaphorical usage for a person lacking hair.

Derived headwords

المَرْتُnoun
  1. 1.
    barren landboth

    A desert or arid land that has no vegetation. It is described as a place where the ground does not dry out and the pasture does not grow.

  2. 2.
    emptinessclassical

    A state of being empty or devoid of anything, whether little or much.

أَرْضٌ مَرْتٌadjective
  1. 1.
    barren landboth

    Land that is arid and has no vegetation, even if it rains. It is considered barren because there is no hope of growth.

مَكَانٌ مَرْتٌadjective
  1. 1.
    barren placeboth

    A place that is arid and devoid of vegetation.

أَمْرَاتٌnoun
  1. 1.
    barren landsclassical

    The plural of 'مَرْتٌ', referring to multiple areas of barren land.

مَرُوتٌnoun
  1. 1.
    barren landclassical

    An alternative form for barren land, often used in poetry. It can be pronounced with either an open or closed 'r'.

المَرُوتَةُnoun
  1. 1.
    barrennessclassical

    The state or quality of being barren or arid.

أَرْضٌ مَرُوتٌadjective
  1. 1.
    barren landclassical

    Land that is barren, similar to 'مَرْتٌ'. The pronunciation can vary.

أَرْضٌ مَمْرُوتَةٌadjective
  1. 1.
    barren landclassical

    Land that has been made barren or is characterized by barrenness.

مَرْتٌ (الحَاجِبَيْنِ)adjective
  1. 1.
    hairless eyebrowsclassical

    A man whose eyebrows lack hair.

المَرُوتُname
  1. 1.
    Al-Marutclassical

    A place name, specifically a valley, attributed to the tribe of Bahla, and also to Kulayb.

يَوْمُ المَرُوتِname
  1. 1.
    Day of Al-Marutclassical

    A historical day of battle that occurred between the tribes of Banu Qushayr and Tamim.

مَرَتَ الخُبْزَverb
  1. 1.
    to soak breadclassical

    To soak bread in water, similar to the verb 'مَرَدَ'.

المَرْمَرِيتُnoun
  1. 1.
    calamityclassical

    A great disaster or calamity. It is suggested that the 't' might be a substitution for 's'.

Parallel reading

المرت: مفازة لا نبات فيها.
Al-Mart: a desert with no vegetation.
أرض مرت، ومكان مرت: قفر لا نبات فيه؛
Barren land, and a barren place: a desert with no vegetation;
وقيل: المرت الذي ليس به قليل ولا كثير؛
And it is said: that which has neither little nor much;
وقيل: هو الذي لا يجف ثراه، ولا ينبت مرعاه.
And it is said: it is that whose soil does not dry, and whose pasture does not grow.
وقيل: المرت الأرض التي لا كلأ بها وإن مطرت، والجمع أمرات ومروت؛
And it is said: Al-Mart is land that has no fodder even if it rains, and the plural is amrat and marut;
قال خطام المجاشعي: ومهمهين قذفين مرتين، ... ظهراهما مثل ظهور الترسين، جبتهما بالنعت لا بالنعتين
Khitam al-Majashi'i said: And two vast, barren expanses, ... their backs like the backs of two shields, I covered them with description, not with two descriptions
والاسم: المروتة.
And the noun is: Al-Maruta.
وحكى بعضهم: أرض مروت كمرت؛
And some have narrated: a barren land, like mart;
قال كثير: وقحم سيرنا من قور حسمى ... مروت الرعي، ضاحية الظلال
Katheer said: And the hardship of our journey from the Qawr of Husamah ... barren of pasture, exposed to the shade
وقيل أيضا: أرض ممروتة؛
And it is also said: a barren land;
قال ابن هرمة: كم قد طوين، إليك، من ممروتة ... ومناقل موصولة بمناقل
Ibn Hirmah said: How many [journeys] have we completed, O you, from a barren land ... and passages connected to passages
والرصد الرجاء لها، كما ترجى الحاملة؛
And Al-Rasad is the hope for it, just as a pregnant woman is hoped for;
ويقال: أرض مرصدة، وهي قد مطرت، وهي ترجى لأن تنبت؛
And it is said: a land that is expected [to grow], and it has rained, and it is hoped that it will grow;
قال رؤبة: مرت يناصي خرقها مروت
Ru'bah said: It [the land] was barren, its emptiness matching its barrenness
يطرحن، بالمهارق الأغفال، ... كل جنين لثق السربال
They [camels] cast, in the barren, neglected plains, ... every fetus whose saddlecloth is loose
حي الشهيق، ميت الأوصال، ... مرت الحجاجين من الإعجال
Alive in their cries, dead in their limbs, ... barren of eyebrows due to haste
يصف إبلا أجهضت أولادها قبل نبات الوبر عليها، يقول: لم ينبت شعر حجاجيه؛
He describes camels that miscarried their young before the hair grew on them, saying: the hair of their eyebrows did not grow;
ورجل مرت الحاجب إذا لم يكن على حاجبه شعر؛
And a man with barren eyebrows if there is no hair on his eyebrow;
والمروت: بلد لباهلة، وعزاه الفرزدق والبعيث إلى كليب.
And Al-Marut: a land of Bahla, and Farazdaq and Al-Bu'ayth attributed it to Kulayb.
فقال الفرزدق: تقول كليب، حين متت جلودها، ... وأخصب من مروتها كل جانب
So Farazdaq said: Kulayb says, when their skins died, ... and every side became more fertile than its Marutah
وقال البعيث: أأن أخصبت معزى عطية، وارتعت ... تلاعا من المروت أحوى جميمها
And Al-Bu'ayth said: Is it that the goats of 'Atiyyah became fertile, and grazed ... on hills of Al-Marut with dark herbage
الصحاح: المروت، بالتشديد، اسم واد؛
Al-Sihah: Al-Marut, with shaddah, is the name of a valley;
قال أوس: وما خليج من المروت ذو شعب، ... يرمي الضرير بخشب الطلح والضال
Aws said: And what a valley of Al-Marut with a gorge, ... throwing the blind man with the wood of the Talh and Al-Dhal
ومنه: يوم المروت، بين بني قشير وتميم.
And from it: the Day of Al-Marut, between Banu Qushayr and Tamim.
ومرت الخبز في الماء: كمرده، حكاه يعقوب؛
And he soaked the bread in water: like mardahu, narrated by Ya'qub;
وفي المصنف: مرثه، بالثاء.
And in the Musannaf: marathahu, with tha'.
والمرمريت: الداهية؛
And Al-Marmarit: the calamity;
وقال بعضهم: إن التاء بدل من السين.
And some said: the ta' is a substitute for the sin.