← Back to Lisan al-Arab

قرت

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily describes states of drying, congealing, or becoming still. It extends to meanings of healing or becoming firm, and also encompasses silence and a specific quality of musk.

Derived headwords

قَرَتَverb
  1. 1.
    to dry/congealboth

    The blood dries and congeals, or it signifies death within a wound.

  2. 2.
    to heal/become firmclassical

    The skin becomes green (healed or firm) after being struck.

يَقْرِتُverb
  1. 1.
    to dry/congealboth

    The blood dries and congeals, or it signifies death within a wound.

قَرْتاًnoun
  1. 1.
    drying/congealingboth

    The act of blood drying and congealing, or death within a wound.

قُرُوتاًnoun
  1. 1.
    drying/congealingboth

    The act of blood drying and congealing, or death within a wound.

  2. 2.
    silenceclassical

    The state of being silent.

قارتadjective
  1. 1.
    dried/congealedboth

    Describes blood that has dried and congealed, especially between skin and flesh.

  2. 2.
    dried (musk)classical

    Refers to the driest and best quality of musk.

قاراتadjective
  1. 1.
    dried (musk)classical

    Refers to the driest and best quality of musk.

قَرُوتَةnoun
  1. 1.
    silenceclassical

    The state of being silent.

Parallel reading

قرت الدم يقرت ويقرت قرتا وقروتا، وقرت: يبس بعضه على بعض، أو مات في الجرح
Blood dries and congeals, or dies in the wound.
يشن عليها الزعفران، كأنه ... دم قارت، تعلى به ثم تغسل
Saffron is sprinkled on them, as if it were ... dried blood, which is applied and then washed.
ودم قارت: قد يبس بين الجلد واللحم
And dried blood: it has become dry between the skin and the flesh.
وقرت الظفر: مات فيه الدم
And the nail: the blood died in it.
وقرت جلده: اخضر عن الضرب
And his skin became firm/healed from the ضرب.
ومسك قارت وقرات: وهو أجف المسك وأجوده
And dried musk, and qarat: it is the driest and best of musk.
يعل بقرات، من المسك، فاتق أي مفتوق، أو ذي فتق
He anoints himself with qarat, of musk, whether it is opened or has a tear.
وقرت وجهه تغير
And his face changed.
وقرت قروتا: سكت
And he was silent.
إنه ليريبني اكتباناتك «3» وقروتك
Your secretive actions and your silence indeed make me uneasy.