← Back to Lisan al-Arab

ءفت

Root entry · 3 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of turning or diverting something away. It also encompasses terms for a noble or excellent camel, particularly one that is swift and enduring.

Derived headwords

أَفْتَهَverb
  1. 1.
    to divert, turn awayboth

    To turn someone or something away from a course of action or a place, similar to 'afkahu'.

الإِفْتnoun
  1. 1.
    noble camelclassical

    A noble, excellent, or distinguished camel.

  2. 2.
    swift camelclassical

    A swift camel, one that outpaces other camels in travel.

الأَفْتnoun
  1. 1.
    swift she-camelclassical

    A she-camel that is swift and can outpace others, possessing endurance.

Parallel reading

أفته عن كذا كأفكه أي صرفه
He diverted him from such-and-such, like 'afkahu', meaning he turned him away.
الإفت: الكريم من الإبل، وكذلك الأنثى
Al-ift: The noble one among camels, and likewise the female.
وقال أبو عمرو: الإفت الكريم
Abu Amr said: Al-ift is the noble one.
وقال ثعلب: الأفت، بالفتح، الناقة السريعة، وهي التي تغلب الإبل على السير
Tha'lab said: Al-aft, with fatha, is the swift she-camel, which outpaces camels in travel.
كأني لم أقل: عاج لأفت، ... تراوح بعد هزتها الرسيما
As if I did not say: 'Hasten, O swift one, ... you sway after its shaking, the steady one.'
إذا بنات الأرحبي الأفت
If the daughters of Al-Arhabi, the swift she-camels...
قال ابن الأعرابي: الأفت يعني الناقة التي عندها من الصبر والبقاء ما ليس عند غيرها
Ibn Al-A'rabi said: Al-aft means the she-camel that has endurance and staying power unlike others.
إذا بنات الأرحبي الإفت
If the daughters of Al-Arhabi, the noble she-camels...