← Back to Lisan al-Arab

وغب

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily describes weakness, foolishness, and baseness. It extends to encompass concepts of poor quality, inferiority, and even large size in certain contexts.

Derived headwords

الوغبnoun
  1. 1.
    weaklingboth

    Someone who is weak in body.

  2. 2.
    foolboth

    Someone who is foolish or lacking in intelligence.

  3. 3.
    worthless goodsclassical

    Scraps or discarded items.

  4. 4.
    inferior belongingsclassical

    The poor quality possessions of a household, such as broken pottery or worn-out tools.

  5. 5.
    large camelclassical

    A large, stout camel.

الوغدnoun
  1. 1.
    weaklingboth

    Someone who is weak in body.

  2. 2.
    foolboth

    Someone who is foolish or lacking in intelligence.

  3. 3.
    base personboth

    A base, ignoble, or wicked person.

أوغابnoun
  1. 1.
    weaklingsboth

    Plural of الوغب, referring to weak or foolish people.

  2. 2.
    base peopleboth

    Plural of الوغد, referring to ignoble or wicked individuals.

وغابnoun
  1. 1.
    weaklingsboth

    Plural of الوغب, referring to weak or foolish people.

  2. 2.
    base peopleboth

    Plural of الوغد, referring to ignoble or wicked individuals.

وغبةnoun
  1. 1.
    foolishnessclassical

    The state of being foolish or unintelligent.

  2. 2.
    female weaklingboth

    A female who is weak in body or intellect.

وخامnoun
  1. 1.
    heavinessclassical

    The quality of being heavy or sluggish.

وخمadjective
  1. 1.
    heavyclassical

    Having weight or being sluggish.

إرزبnoun
  1. 1.
    mean personclassical

    A base, ignoble, or stingy person.

  2. 2.
    short and stoutclassical

    Someone who is short and thickset.

أنحnoun
  1. 1.
    stingy personclassical

    A miserly person who makes a sound when asked for something.

برشامnoun
  1. 1.
    sharpness of sightclassical

    Keenness or acuteness of vision.

برشاعnoun
  1. 1.
    reckless personclassical

    Someone who is impetuous or rash.

وغبتverb
  1. 1.
    to become weakclassical

    To become weak in body or intellect.

  2. 2.
    to become foolishclassical

    To become foolish or unintelligent.

  3. 3.
    to become baseclassical

    To become ignoble or wicked.

وغبتverb
  1. 1.
    to become largeclassical

    To become large or stout, referring to a camel.

وغوبةnoun
  1. 1.
    weaknessclassical

    The state of being weak in body or intellect.

  2. 2.
    foolishnessclassical

    The state of being foolish or unintelligent.

  3. 3.
    basenessclassical

    The state of being ignoble or wicked.

وغابةnoun
  1. 1.
    weaknessclassical

    The state of being weak in body or intellect.

  2. 2.
    foolishnessclassical

    The state of being foolish or unintelligent.

  3. 3.
    basenessclassical

    The state of being ignoble or wicked.

  4. 4.
    largenessclassical

    The state of being large or stout, referring to a camel.

Parallel reading

الوغب والوغد: الضعيف في بدنه، وقيل: الأحمق
Al-waghb and al-waghd: the weak in body, and it is said: the foolish.
قال رؤبة: لا تعذليني، واستحي بإزب، ... كز المحيا، أنح، إرزب، ولا ببرشام الوخام وغب
Ru'bah said: Do not blame me, and be modest with a mean person, ... with a tight face, a stingy person, a short and stout person, and not with the sharpness of sight of the heavy and weak.
قال ابن بري: والبرشاع الأهوج
Ibn Barrī said: And al-barshāʿ is the impetuous one.
وأما البرشام، فهو حدة النظر
As for al-birshām, it is sharpness of sight.
والوخام، جمع وخم: وهو الثقيل
And al-wakhām, the plural of wakhim: which is the heavy one.
والإرزب: اللئيم، والقصير الغليظ
And al-irzab: the base, and the short and stout.
والأنح: البخيل الذي إذا سئل تنحنح
And al-anḥ: the miser who coughs when asked.
وجمع الوغب: أوغاب ووغاب؛ والأنثى: وغبة
And the plural of al-waghb is awghāb and waghāb; and the feminine is waghbah.
وفي حديث الأحنف: إياكم وحمية الأوغاب ؛ هم اللئام والأوغاد
And in the.’”Aḥnaf’s hadith: Beware of the zeal of the base; they are the ignoble and the wicked.
وقال ثعلب: الوغبة الأحمق، فحرك؛ قال ابن سيده: وأراه إنما حرك، لمكان حرف الحلق
And Thaʿlab said: Al-waghbah is the fool, so it is vocalized; Ibn Sīdah said: And I think it is vocalized because of the throat letter.
والوغب أيضا: سقط المتاع
And al-waghb also: is the scraps of goods.
وأوغاب البيت: رديء متاعه، كالقصعة، والبرمة، والرحيين، والعمد، ونحوها
And awghāb of the house: its poor possessions, like the bowl, the pot, the millstones, the pillars, and the like.
وأوغاب البيوت: أسقاطها، الواحد وغب
And awghāb of houses: their discarded items, the singular is waghb.
والوغب أيضا: الجمل الضخم؛ وأنشد: أجزت حضنيه هبلا وغبا
And al-waghb also: is the large camel; and he recited: I passed its two flanks, large and stout.
وقد وغب الجمل، بالضم، وغوبة ووغابة
And the camel became waghb, with dammah, waghūbah and waghābah.