← Back to Lisan al-Arab

نشب

Root entry · 29 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of getting stuck, entangled, or caught in something, preventing movement or escape. It extends to meanings of becoming involved, being deeply engaged, or experiencing difficulty. It also encompasses related ideas like clinging, holding fast, and the accumulation of wealth or possessions.

Derived headwords

نَشِبَverb
  1. 1.
    to get stuckboth

    To become entangled or caught in something, failing to penetrate or move freely.

  2. 2.
    to become involvedboth

    To fall into a situation from which there is no escape or to become deeply engaged.

  3. 3.
    to become entangledboth

    To become caught or stuck in something, as prey in a trap.

نَشِبَverb
  1. 1.
    to become entangledboth

    To become entangled or caught in something, failing to penetrate or move freely.

نشب الشيء في الشيء، بالكسر، نشبا ونشوبا ونشبة: لم ينفذ — The thing got stuck in the thing, with kasra, nashaban, nashuban, and nashabah: it did not penetrate.
أَنْشَبَverb
  1. 1.
    to make something stickboth

    To cause something to become stuck or entangled in something else.

  2. 2.
    to sink intoboth

    To cause claws or weapons to sink deeply into a target.

هم أنشبوا صم القنا في صدورهم — They made the points of their spears sink into their chests.
وأنشب البازي مخالبه في الأخيذة — And the hawk sank its talons into its prey.
نَشَّبَverb
  1. 1.
    to cause to get stuckboth

    To cause something or someone to become stuck or entangled.

تَنَاشَبَverb
  1. 1.
    to cling to each otherboth

    To become entangled or closely involved with one another.

  2. 2.
    to crowd aroundboth

    To gather closely around someone or something.

حتى تناشبوا حول رسول الله، صلى الله عليه وسلم — Until they crowded around the Messenger of Allah, peace be upon him.
انْتَشَبَverb
  1. 1.
    to become stuckboth

    To become entangled or caught in something.

فانتشب — and it became stuck.
نُشْبَةnoun
  1. 1.
    entanglementboth

    A state of being stuck or entangled.

  2. 2.
    difficultyboth

    A predicament or difficult situation from which escape is hard.

  3. 3.
    a type of palmclassical

    A type of palm tree, specifically its fruit.

نشب فلان منشب سوء إذا وقع فيما لا مخلص منه — So-and-so fell into a bad predicament when he fell into something from which there is no escape.
نَشَبnoun
  1. 1.
    wealthboth

    Established wealth, including movable property (like livestock) and immovable property (like land).

  2. 2.
    propertyboth

    Possessions, wealth, or assets.

والنشب والمنشبة: المال الأصيل من الناطق والصامت — And al-nashab and al-manshabah: established wealth, both animate and inanimate.
يقال: فلان ذو نشب، وفلان ما له نشب — It is said: So-and-so is a man of wealth, and so-and-so has no wealth.
مَنْشَبnoun
  1. 1.
    entangling palm fruitclassical

    The fruit of a palm tree that is difficult to handle or swallow.

  2. 2.
    predicamentclassical

    A difficult situation or entanglement.

أتونا بخشو منشب يأخذ بالحلق — They brought us palm fruit that clings and catches in the throat.
مَنْشَبnoun
  1. 1.
    wealthboth

    Established wealth, including movable property (like livestock) and immovable property (like land).

مَنَاشِبnoun
  1. 1.
    entangling palm fruitsclassical

    Plural of manshab, referring to palm fruits that are difficult to handle or swallow.

نَشَبnoun
  1. 1.
    entanglementboth

    The act or state of being entangled or stuck.

نشب الشيء في الشيء، بالكسر، نشبا ونشوبا — The thing got stuck in the thing, with kasra, nashaban and nashuban.
نُشُوبnoun
  1. 1.
    entanglementboth

    The state of being stuck or entangled.

  2. 2.
    conflictboth

    The outbreak or entanglement of war.

نشب الشيء في الشيء، بالكسر، نشبا ونشوبا — The thing got stuck in the thing, with kasra, nashaban and nashuban.
نشبت الحرب بينهم نشوبا: اشتبكت — The war broke out between them with nashuban: it became entangled.
نَاشَبَهُverb
  1. 1.
    to opposeclassical

    To contend with or oppose someone, especially in conflict.

وقد ناشبه الحرب أي نابذه — And he waged war against him, meaning he opposed him.
نَاشِبَةnoun
  1. 1.
    a difficult situationclassical

    A predicament or entanglement.

فيا عجبا لناشبة المحال — Oh, how strange is this entanglement of impossibility!
نَشَّابnoun
  1. 1.
    arrowsboth

    Arrows, especially those used in archery.

والنشاب: النبل، واحدته نشابة — And al-nashshab: arrows, its singular is nashshabah.
نَشَّابَةnoun
  1. 1.
    arrowboth

    A single arrow.

نَاشِبadjective
  1. 1.
    one who uses arrowsboth

    Someone who possesses or uses arrows.

والناشب: ذو النشاب، ومنه سمي الرجل ناشبا — And al-nashib: one who has arrows, and from this a man is named Nashib.
نَاشِبَةnoun
  1. 1.
    archersboth

    A group of people who shoot arrows.

والناشبة: قوم يرمون بالنشاب — And al-nashibah: a people who shoot arrows.
نَشَّابَةnoun
  1. 1.
    archersboth

    A group of people who shoot arrows.

وقوم نشابة: يرمون بالنشاب — And a people nashabah: they shoot arrows.
نَشَبَةnoun
  1. 1.
    a persistent personclassical

    A man who, once entangled in something, is difficult to disengage from.

والنشبة من الرجال: الذي إذا نشب بشيء، لم يكد يفارقه — And al-nashabah among men: he who, when he gets stuck on something, hardly leaves it.
نَشَبَةname
  1. 1.
    name of a manclassical

    A proper name for a man.

ونشبة، بالضم: اسم رجل — And Nashabah, with damma: the name of a man.
نَشَبَةname
  1. 1.
    name of a wolfclassical

    A name given to a wolf.

ونشبة: من أسماء الذئب — And Nashabah: from the names of the wolf.
مَنْشَبَةnoun
  1. 1.
    wealthboth

    Established wealth, including movable property (like livestock) and immovable property (like land).

والنشب والمنشبة: المال الأصيل من الناطق والصامت — And al-nashab and al-manshabah: established wealth, both animate and inanimate.
انْتَشَبَverb
  1. 1.
    to gatherboth

    To collect or gather something, such as food or firewood.

وانتشف فلان طعاما أي جمعه، واتخذ منه نشبا — And so-and-so gathered food, meaning he collected it and made it into wealth.
والحاطبون ما انتشبوا — And the woodcutters, what they gathered.
أَنْشَبَتْverb
  1. 1.
    intensifiedclassical

    The wind intensified and blew dust.

أأنشبت الريح: اشتدت وسافت التراب — And the wind intensified: it became strong and blew dust.
لَمْ أُنْشِبْverb
  1. 1.
    did not delayboth

    Did not hesitate or delay in doing something.

لم أنشب أن أثخنت عليها — I did not delay in overwhelming her.
ولم ينشب أن فعل كذا أي لم يلبث — And he did not delay in doing such-and-such, meaning he did not linger.
نَشَبُواverb
  1. 1.
    became involvedboth

    Became entangled or involved in a situation, such as conflict.

أن الناس نشبوا في قتل عثمان أي علقوا — That the people became involved in the killing of Uthman, meaning they were implicated.
نَاشِبَةnoun
  1. 1.
    a difficult situationclassical

    A predicament or entanglement.

وتلك بنو عدي قد تألوا، ... فيا عجبا لناشبة المحال — And those are the sons of Adi, they have sworn allegiance; Oh, how strange is this entanglement of impossibility!

Parallel reading

نشب الشيء في الشيء، بالكسر، نشبا ونشوبا ونشبة: لم ينفذ
The thing got stuck in the thing, with kasra, nashaban, nashuban, and nashabah: it did not penetrate.
هم أنشبوا صم القنا في صدورهم
They made the points of their spears sink into their chests.
وأنشب البازي مخالبه في الأخيذة
And the hawk sank its talons into its prey.
وأنشد: وإذا المنية أنشبت أظفارها، ... ألفيت كل تميمة لا تنفع
And he recited: And when death sinks its claws, ... you find every amulet is of no avail.
ونشب فلان منشب سوء إذا وقع فيما لا مخلص منه
So-and-so fell into a bad predicament when he fell into something from which there is no escape.
قال ابن الأعرابي قال الحرث بن بدر الغداني: كنت مرة نشبة، وأنا اليوم عقبة
Ibn al-A'rabi said Al-Harith ibn Badr al-Ghadani said: I was once a 'nashabah' (one who causes trouble), and today I am an 'aqabah' (one who overcomes obstacles).
أتونا بخشو منشب يأخذ بالحلق
They brought us palm fruit that clings and catches in the throat.
نشِب الشيء في الشيء، بالكسر، نشوباً أي علق فيه
The thing got stuck in the thing, with kasra, nashuban, meaning it clung to it.
وأنشبته أنا فيه أي أعلقته، فانتشب
And I made it stick in it, meaning I caused it to cling, and it became stuck.
وأنشب الصائد: أعلق
And the hunter made it stick: he caused it to cling.
ويقال: نشبت الحرب بينهم
And it is said: war broke out between them.
وقد ناشبه الحرب أي نابذه
And he waged war against him, meaning he opposed him.
حتى تناشبوا حول رسول الله، صلى الله عليه وسلم ، أي تضاموا، ونشب بعضهم في بعض أي دخل وتعلق
Until they crowded around the Messenger of Allah, peace be upon him, meaning they gathered closely, and some of them became entangled with others, meaning they entered and clung.
يقال: نشب في الشيء إذا وقع فيما لا مخلص له منه
It is said: he got stuck in something when he fell into something from which there is no escape.
ولم ينشب أن فعل كذا أي لم يلبث؛ وحقيقته لم يتعلق بشيء غيره، ولا اشتغل بسواه
And he did not delay in doing such-and-such, meaning he did not linger; and its reality is that he did not attach himself to anything else, nor was he occupied with anything other than it.
لم أنشب أن أثخنت عليها
I did not delay in overwhelming her.
أن الناس نشبوا في قتل عثمان أي علقوا
That the people became involved in the killing of Uthman, meaning they were implicated.
نشبت الحرب بينهم نشوبا: اشتبكت
The war broke out between them with nashuban: it became entangled.
أن رجلا قال لشريح: اشتريت سمسما، فنشب فيه رجل ، يعني اشتراه؛ فقال شريح: هو للأول
A man said to Shurayh: I bought sesame, and a man became involved with it, meaning he bought it; so Shurayh said: It belongs to the first buyer.
وتلك بنو عدي قد تألوا، ... فيا عجبا لناشبة المحال
And those are the sons of Adi, they have sworn allegiance; Oh, how strange is this entanglement of impossibility!
والنشاب: النبل، واحدته نشابة
And al-nashshab: arrows, its singular is nashshabah.
والناشب: ذو النشاب، ومنه سمي الرجل ناشبا
And al-nashib: one who has arrows, and from this a man is named Nashib.
والناشبة: قوم يرمون بالنشاب
And al-nashibah: a people who shoot arrows.
وقوم نشابة: يرمون بالنشاب، كل ذلك على النسب لأنه لا فعل له، والنشاب متخذه
And a people nashabah: they shoot arrows, all of that is by attribution because it has no verb, and the nashshab is its maker.
والنشبة من الرجال: الذي إذا نشب بشيء، لم يكد يفارقه
And al-nashabah among men: he who, when he gets stuck on something, hardly leaves it.
والنشب والمنشبة: المال الأصيل من الناطق والصامت
And al-nashab and al-manshabah: established wealth, both animate and inanimate.
ومن أسماء المال عندهم، النشب والنشبة؛ يقال: فلان ذو نشب، وفلان ما له نشب
And among their names for wealth is al-nashab and al-nashabah; it is said: So-and-so is a man of wealth, and so-and-so has no wealth.
والنشب: المال والعقار
And al-nashab: wealth and real estate.
وأنشبت الريح: اشتدت وسافت التراب
And the wind intensified: it became strong and blew dust.
وانتشف فلان طعاما أي جمعه، واتخذ منه نشبا
And so-and-so gathered food, meaning he collected it and made it into wealth.
والحاطبون ما انتشبوا
And the woodcutters, what they gathered.
ونشبة: من أسماء الذئب
And Nashabah: from the names of the wolf.
ونشبة، بالضم: اسم رجل، وهو نشبة بن غيظ بن مرة بن عوف بن سعد بن ذبيان
And Nashabah, with damma: the name of a man, and he is Nashabah ibn Ghayz ibn Murrah ibn 'Awf ibn Sa'd ibn Dhubyan.