← Back to Lisan al-Arab

نسب

Root entry · 23 derived lemmas

This root primarily concerns lineage, kinship, and ancestry. It extends to concepts of belonging to a place or profession, and by extension, to the act of tracing or stating one's lineage. It also encompasses related ideas like affinity, resemblance, and even poetic expression about women.

Derived headwords

النَّسَبnoun
  1. 1.
    Kinship, lineageboth

    The relationship of blood relatives, the ties of ancestry. It is the singular form of 'ansab' (lineages).

  2. 2.
    Lineage (specific)classical

    Specifically referring to lineage through fathers.

  3. 3.
    Origin, affiliationboth

    Affiliation to a place, a profession, or a craft.

الأَنْسَابnoun
  1. 1.
    Lineagesboth

    The plural of 'nasab', referring to multiple lines of ancestry or kinship groups.

انْتَسَبَverb
  1. 1.
    To trace one's lineageboth

    To state or trace one's ancestry or lineage.

  2. 2.
    To affiliate oneselfboth

    To claim affiliation with a person, place, or group.

اسْتَنْسَبَverb
  1. 1.
    To state one's lineageboth

    To be asked to state one's lineage, to introduce oneself by lineage.

نَسَبَverb
  1. 1.
    To attributeboth

    To attribute something to someone, to trace a lineage to a specific ancestor.

  2. 2.
    To ask for lineageclassical

    To ask someone to state their lineage.

أَنْسَبَverb
  1. 1.
    To attribute lineageclassical

    To trace someone's lineage up to a great-grandfather.

  2. 2.
    To make strongclassical

    Said of the wind, meaning it intensified.

نَاسَبَverb
  1. 1.
    To share lineageboth

    To be related by kinship, to share a common ancestor.

  2. 2.
    To resembleboth

    To be similar or akin to someone.

النَّسِيبnoun
  1. 1.
    Relativeboth

    A kinsman, someone related by blood.

  2. 2.
    Love poem, odeclassical

    A poem, especially one that is tender or romantic, often about women.

النُّسَبَاءnoun
  1. 1.
    Relativesclassical

    Plural of 'nasib', referring to kinsmen.

الأَنْسِبَاءnoun
  1. 1.
    Relativesclassical

    Plural of 'nasib', referring to kinsmen.

تَنَسَّبَverb
  1. 1.
    To claim kinshipclassical

    To claim to be a relative of someone.

نَسِيبadjective
  1. 1.
    Relatedboth

    Having kinship or affinity.

رَجُلٌ نَسِيبٌ مَنْسُوبٌphrase
  1. 1.
    Man of noble lineageclassical

    A man possessing honor and a distinguished lineage.

النَّسَّابnoun
  1. 1.
    Genealogistboth

    One who is knowledgeable about lineages and genealogy.

النَّسَّابَةnoun
  1. 1.
    Expert genealogistboth

    An eloquent and highly knowledgeable person in genealogy, often used as a term of praise.

النَّسَّابُونَnoun
  1. 1.
    Genealogistsboth

    Plural of 'nassab', referring to experts in genealogy.

مُنَاسَبَةnoun
  1. 1.
    Resemblance, similarityboth

    The state of being alike or similar; affinity.

  2. 2.
    Occasionmodern

    An event or circumstance.

شَبَّبَ بِهِنَّverb
  1. 1.
    To compose love poetryclassical

    To write poetry expressing romantic love or desire for women.

أَنْسَبَverb
  1. 1.
    To intensify (wind)classical

    Said of the wind when it becomes strong and blows dust.

النِّيسَبnoun
  1. 1.
    Ant trailclassical

    A clear, straight path seen from ants, or a narrow path like that of ants or snakes.

  2. 2.
    Animal trackclassical

    The visible track or path of wild animals to water sources.

النِّيسَبَانnoun
  1. 1.
    Straight pathclassical

    A clear and straight road or path.

نَسِيبَةnoun
  1. 1.
    Slander, gossipclassical

    The act of going back and forth between people, spreading rumors or engaging in gossip.

نَسِيبname
  1. 1.
    Nasibclassical

    A proper name for a man.

Parallel reading

النسب: نسب القرابات، وهو واحد الأنساب.
Nasab: The lineage of relatives, and it is the singular of 'ansab' (lineages).
النسبة والنسبة والنسب: القرابة؛ وقيل: هو في الآباء خاصة؛ وقيل: النسبة مصدر الانتساب؛ والنسبة: الاسم.
Al-nisbah, al-nasabah, and al-nasab: kinship; and it is said: it is specifically through fathers; and it is said: al-nisbah is the masdar of al-intisab; and al-nisbah: the name.
التهذيب: النسب يكون بالآباء، ويكون إلى البلاد، ويكون في الصناعة، وقد اضطر الشاعر فأسكن السين؛ أنشد ابن الأعرابي: يا عمرو، يا ابن الأكرمين نسبا، ... قد نحب المجد عليك نحبا
Al-Tahdhib: Lineage can be through fathers, it can be to countries, and it can be in a craft. A poet was compelled and thus silenced the 'sin'. Ibn al-A'rabi recited: 'O Amr, O son of the most noble in lineage...'
وجمع النسب أنساب.
And the plural of 'nasab' is 'ansab'.
وانتسب واستنسب: ذكر نسبه.
Intasaba and istansaba: to mention one's lineage.
يقال للرجل إذا سئل عن نسبه: استنسب لنا أي انتسب لنا حتى نعرفك.
It is said to a man when asked about his lineage: 'Istansib lana', meaning 'state your lineage to us so we may know you'.
ونسبه ينسبه وينسبه نسبا: عزاه.
And nasabahu yansubuhu wa yansibuhu nasaban: to attribute it to him.
ونسبت فلانا إلى أبيه أنسبه وأنسبه نسبا إذا رفعت في نسبه إلى جده الأكبر.
And nasabta fulanan ila abeehi ansabahu wa ansabahu nasaban if you trace his lineage to his great-grandfather.
نسبت الرجل أنسبه، بالضم، نسبة ونسبا إذا ذكرت نسبه، وانتسب إلى أبيه أي اعتزى.
I nasabtu al-rajula ansibuhu, with dammah, nisbatan wa nasaban if you mention his lineage, and intasaba ila abeehi means he claimed affiliation with his father.
وفي الخبر: أنها نسبتنا، فانتسبنا لها
And in the narration: 'She is our relative, so we affiliated ourselves with her'.
وناسبه: شركه في نسبه.
And nasabahu: to share his lineage with him.
والنسيب: المناسب، والجمع نسباء وأنسباء؛ وفلان يناسب فلانا، فهو نسيبه أي قريبه.
And al-nasib: the relative, and the plural is 'nusabaa' and 'ansabaa'; and so-and-so nasaba fulanan, so he is his nasib, meaning his kinsman.
وتنسب أي ادعى أنه نسيبك.
And tanassaba means he claimed to be your relative.
ورجل نسيب منسوب: ذو حسب ونسب.
And a man nasib mansub: possessing honor and lineage.
ويقال: فلان نسيبي، وهم أنسبائي.
And it is said: 'So-and-so is my relative', and 'they are my relatives'.
والنساب: العالم بالنسب، وجمعه نسابون؛ وهو النسابة؛ أدخلوا الهاء للمبالغة والمدح...
And al-nassab: the one knowledgeable about lineage, and its plural is 'nassabun'; and he is al-nassabah; they added the 'ha' for exaggeration and praise...
وفي حديث أبي بكر، رضي الله عنه: وكان رجلا نسابة ؛ النسابة: البليغ العالم بالأنساب.
And in the hadith of Abu Bakr, may Allah be pleased with him: 'And he was a man of great genealogical knowledge'; al-nassabah: the eloquent one knowledgeable about lineages.
وتقول: ليس بينهما مناسبة أي مشاكلة.
And you say: 'Laysa baynahuma munāsabah', meaning 'there is no resemblance between them'.
ونسب بالنساء، ينسب، وينسب نسبا ونسيبا، ومنسبة: شبب «1» بهن في الشعر وتغزل، وهذا الشعر أنسب من هذا أي أرق نسيبا، وكأنهم قد قالوا: نسيب ناسب، على المبالغة، فبني هذا منه.
And nasaba bil-nisaa', yansibu, wa yansibu nasaban wa naseeban, wa munāsabah: to compose love poetry about them and to express romantic feelings, and this poetry is 'ansab' than this, meaning it has a more tender 'nasib' (love poem); and it is as if they said: 'nasib nasib', for exaggeration, and this was derived from it.
وقال شمر: النسيب رقيق الشعر في النساء؛ وأنشد: هل في التعلل من أسماء من حوب، ... أم في القريض وإهداء المناسيب؟
And Shamir said: 'Al-nasib is tender poetry about women'; and he recited: 'Is there any fault in seeking solace from Asma'... or in poetry and sending love poems?'
وأنسبت الريح: اشتدت، واستافت التراب والحصى.
And ansabat al-reeh: the wind intensified, and it blew dust and pebbles.
والنيسب والنيسبان: الطريق المستقيم الواضح؛ وقيل: هو الطريق المستدق، كطريق النمل والحية، وطريق حمر الوحش إلى مواردها؛ وأنشد الفراء لدكين: عينا، ترى الناس إليه نيسبا، ... من صادر أو وارد، أيدي سبا
And al-naysab and al-naysaban: the straight, clear path; and it is said: it is the narrow path, like the path of ants and snakes, and the path of wild asses to their watering holes; and Al-Farra recited for Dukayn: 'An eye that sees people going to it like a path, coming and going, from Saba'.
وقال دكين بن رجاء الفقيمي: عينا ترى الناس إليها نيسبا
And Dukayn bin Raja' al-Faqimi said: 'An eye that sees people going to it like a path'.
وقيل: النيسب ما وجد من أثر الطريق.
And it is said: Al-naysab is what is found of the trace of a path.
والنيسب طريق النمل إذا جاء منها واحد في إثر آخر.
And al-naysab is the path of ants when one follows another.
وفي النوادر: نيسب فلان بين فلان وفلان نيسبة إذا أدبر وأقبل بينهما بالنميمة وغيرها.
And in Al-Nawadir: 'Fulān naysaba bayna fulān wa fulān naysabah' if he went back and forth between them with gossip and other things.
ونسيب: اسم رجل عن ابن الأعرابي وحده.
And Nasib: the name of a man, according to Ibn al-A'rabi alone.