← Back to Lisan al-Arab

كسب

Root entry · 22 derived lemmas

The root كسب (kasaba) primarily concerns the acquisition of sustenance and wealth through effort and seeking. It extends to the act of earning, obtaining, and striving for livelihood, and can also refer to the results of such actions, including children as a form of earned provision. The root also encompasses related concepts like effort, striving, and the acquisition of goods or benefits.

Derived headwords

كَسَبَverb
  1. 1.
    to earnboth

    To acquire wealth or sustenance through effort and labor.

  2. 2.
    to obtainboth

    To gain or achieve something, often through effort or striving.

  3. 3.
    to acquireboth

    To come into possession of something, especially through one's own actions.

  4. 4.
    to achieveboth

    To accomplish or attain something, particularly a positive outcome.

كسب يكسب كسبا — He earned, he earns, earning.
تَكَسَّبَverb
  1. 1.
    to strive for livelihoodboth

    To make an effort to earn a living or acquire sustenance.

  2. 2.
    to endeavor to gainboth

    To exert oneself to obtain something, often with a sense of seeking.

وتكسب واكتسب — and he strove for livelihood and he exerted himself.
اِكْتَسَبَverb
  1. 1.
    to strive and exert oneselfboth

    To exert oneself diligently and to strive actively, often implying a more intense effort than simple earning.

  2. 2.
    to acquire (especially a sin)both

    To gain or incur something, particularly used for negative consequences or sins.

  3. 3.
    to act and striveclassical

    To engage in action and make an effort, often with a focus on personal endeavor.

واكتسب: تصرف واجتهد — and 'iktasaba': he acted and exerted himself.
لها ما كسبت، وعليها ما اكتسبت — For her is what she earned, and against her is what she acquired.
الكسبnoun
  1. 1.
    earningboth

    The act of earning a livelihood or acquiring wealth.

  2. 2.
    seeking sustenanceboth

    The pursuit of provisions and means of living.

  3. 3.
    acquisitionboth

    The act of obtaining or gaining something.

  4. 4.
    gainboth

    That which is earned or acquired.

  5. 5.
    fatboth

    The rendered fat or oil of an animal.

الكسب: طلب الرزق، وأصله الجمع — Al-kasb: seeking sustenance, and its origin is gathering.
أطيب ما يأكل الرجل من كسبه، وولده من كسبه — The best thing a man eats is from his earning, and his child is from his earning.
الكسب: الكنجارق، فارسية — Al-kasb: the congius (a measure), Persian.
الكسبةnoun
  1. 1.
    earningboth

    The act or result of earning.

  2. 2.
    livelihoodboth

    That which is earned for sustenance.

المَكْسَبَةnoun
  1. 1.
    earningboth

    The act or process of earning.

  2. 2.
    means of livelihoodboth

    That which provides a living or sustenance.

المَكْسِبَةnoun
  1. 1.
    earningboth

    The act or process of earning.

  2. 2.
    means of livelihoodboth

    That which provides a living or sustenance.

الكَسِيبَةnoun
  1. 1.
    earningboth

    That which is earned.

  2. 2.
    livelihoodboth

    The means of sustenance acquired.

كَسَبَكَverb
  1. 1.
    to cause to earnboth

    To enable someone to earn or acquire something.

كسبت الرجل خيرا فكسبه وأكسبه إياه — You did good to the man, so he earned it and you caused him to earn it.
أَكْسَبَverb
  1. 1.
    to cause to earnboth

    To enable someone to earn or acquire something.

  2. 2.
    to provide with meansboth

    To furnish someone with the ability or resources to gain something.

وأكسبه إياه — and you caused him to earn it.
أكسبك فلان خيرا — So-and-so caused you to earn good.
الكُسُوبadjective
  1. 1.
    earningboth

    One who is diligent in earning or acquiring.

  2. 2.
    industriousboth

    Characterized by hard work and effort in seeking sustenance.

ورجل كسوب وكساب — and a man who is earning and a great earner.
الكَسَّابadjective
  1. 1.
    great earnerboth

    One who is exceptionally skilled or diligent in earning.

  2. 2.
    very industriousboth

    Extremely hardworking in acquiring sustenance.

ورجل كسوب وكساب — and a man who is earning and a great earner.
الكواسبnoun
  1. 1.
    predatorsboth

    Birds of prey or other animals that hunt and kill for food.

  2. 2.
    scavengersboth

    Animals that acquire food by hunting or scavenging.

والكواسب: الجوارح — And al-kawāsib: the predators.
كَسَّابname
  1. 1.
    name of a wolfboth

    A proper name given to a wolf.

  2. 2.
    name of a female dogboth

    A proper name given to a female dog.

وكساب: اسم للذئب — and Kassāb: a name for the wolf.
كَسِيبًاname
  1. 1.
    name of a wolfclassical

    A proper name given to a wolf, often used poetically.

وربما جاء في الشعر كسيبا — and it may come in poetry as Kasība.
كَسْبَةname
  1. 1.
    name of a female dogboth

    A proper name for a female dog.

ولز كسبة أخرى — and he clung to another Kasbah.
كَسِيبname
  1. 1.
    name of a dogboth

    A proper name for a dog.

  2. 2.
    name of a manboth

    A proper name for a man.

وكسيب: من أسماء الكلاب أيضا — and Kasīb: also among the names of dogs.
وكسيب: اسم رجل — and Kasīb: the name of a man.
الكسبnoun
  1. 1.
    congiusclassical

    A unit of liquid measure, derived from Persian.

والكسب: الكنجارق، فارسية — And al-kasb: the congius, Persian.
الكسبجnoun
  1. 1.
    congiusclassical

    A unit of liquid measure, a variant name from Persian.

وَبَعْضُ أَهْلِ السَّوَادِ يُسَمِّيهِ الكَسْبَج — and some people of the Sawad call it al-kasbaj.
الكسبnoun
  1. 1.
    rendered fatboth

    The liquid fat obtained by rendering animal tissue.

والكسب، بالضم: عصارة الدهن — And al-kusp, with damma: the rendered fat.
كيسبname
  1. 1.
    proper name

    A proper name.

وكيسب: اسم — and Keysab: a name.
ابن الأكسبname
  1. 1.
    proper nameclassical

    A name referring to a person, possibly a poet.

وابن الأكسب: رجل من شعرائهم — and Ibn al-Aksab: a man from their poets.

Parallel reading

الكسب: طلب الرزق، وأصله الجمع.
Al-kasb: seeking sustenance, and its origin is gathering.
كسب يكسب كسبا، وتكسب واكتسب.
He earned, he earns, earning, and he strove for livelihood and he exerted himself.
قال سيبويه: كسب أصاب، واكتسب: تصرف واجتهد.
Sibawayh said: 'kasaba' means 'he hit the mark', and 'iktasaba': he acted and exerted himself.
لها ما كسبت، وعليها ما اكتسبت ؛
For her is what she earned, and against her is what she acquired;
عبر عن الحسنة بكسبت، وعن السيئة باكتسبت، لأن معنى كسب دون معنى اكتسب، لما فيه من الزيادة
He expressed the good deed with 'kasabat' and the bad deed with 'iktasabat', because the meaning of 'kasaba' is less than the meaning of 'iktasaba', due to the addition in it.
ما أغنى عنه ماله وما كسب ؛
His wealth and what he earned availed him nothing;
قيل: ما كسب، هنا، ولده، إنه لطيب الكسب، والكسبة، والمكسبة، والمكسبة، والكسيبة،
It was said: 'what he earned', here, refers to his child; he is of good earning, and the earning, and the means of livelihood, and the means of livelihood, and the earned thing,
وكسبت الرجل خيرا فكسبه وأكسبه إياه، والأولى أعلى؛
And you did good to the man, so he earned it and you caused him to earn it, and the first is higher;
يعاتبني في الدين قومي، وإنما ... ديوني في أشياء تكسبهم حمدا
My people reproach me for debt, and indeed... my debts are for things that earn them praise
تقول: فلان يكسب أهله خيرا.
You say: So-and-so earns good for his family.
كل الناس يقول: كسبك فلان خيرا، إلا ابن الأعرابي، فإنه قال: أكسبك فلان خيرا.
All people say: So-and-so earned you good, except Ibn al-A'rabi, who said: So-and-so caused you to earn good.
أطيب ما يأكل الرجل من كسبه، وولده من كسبه.
The best thing a man eats is from his earning, and his child is from his earning.
إنما جعل الولد كسبا، لأن الوالد طلبه، وسعى في تحصيله؛
The child was only made 'kasb' (earning) because the father sought him and strove to obtain him;
والكسب: الطلب والسعي في طلب الرزق والمعيشة؛
And 'al-kasb': the seeking and striving in seeking sustenance and livelihood;
إنك لتصل الرحم، وتحمل الكل، وتكسب المعدوم.
You indeed maintain kinship, bear the burden of the needy, and provide for the destitute.
يقال: كسبت زيدا مالا، وأكسبت زيدا مالا أي أعنته على كسبه، أو جعلته يكسبه،
It is said: 'I caused Zayd to earn money', and 'I enabled Zayd to earn money', meaning I helped him to earn it, or I made him earn it,
والإنعام أن توليه غيره.
And the favor is that you cause another to gain it.
أنه نهى عن كسب الإماء ؛
That he forbade the earning of female slaves;
حتى يعلم من أين هو ، وفي رواية أخرى: إلا ما عملت بيدها
Until it is known from where it is, and in another narration: except what she worked with her hand
ورجل كسوب وكساب، وتكسب أي تكلف الكسب.
And a man who is earning and a great earner, and 'takassaba' means to undertake the earning.
والكواسب: الجوارح.
And al-kawāsib: the predators.
وكساب: اسم للذئب، وربما جاء في الشعر كسيبا.
And Kassāb: a name for the wolf, and it may come in poetry as Kasība.
وكساب اسم كلبة.
And Kassāb is the name of a female dog.
ولز كسبة أخرى، فرعها فهق
And he clung to another Kasbah, her offspring was Fahq.
وكسيب: من أسماء الكلاب أيضا، وكل ذلك تفؤل بالكسب والاكتساب.
And Kasīb: also among the names of dogs, and all of that is an omen of earning and acquiring.
وكسيب: اسم رجل، وقيل: هو جد العجاج لأمه؛
And Kasīb: the name of a man, and it was said: he is the maternal grandfather of al-'Ajjāj;
يا ابن كسيب ما علينا مبذخ، ... قد غلبتك كاعب تضمخ
O son of Kasīb, we are not arrogant, ... a perfumed maiden has overcome you
والكسب: الكنجارق، فارسية؛
And al-kasb: the congius, Persian;
وبعض أهل السواد يسميه الكسبج.
And some people of the Sawad call it al-kasbaj.
والكسب، بالضم: عصارة الدهن.
And al-kusp, with damma: the rendered fat.
وأصله بالفارسية كشب، فقلبت الشين سينا، كما قالوا سابور، وأصله شاه بور أي ملك بور.
And its origin is 'kashb' in Persian, so the 'sh' was changed to 's', as they said 'Sābūr', and its origin is 'Shāh Būr' meaning king Būr.
وكيسب: اسم.
And Keysab: a name.
وابن الأكسب: رجل من شعرائهم؛
And Ibn al-Aksab: a man from their poets;