عطب
Root entry · 11 derived lemmasThe root عطب primarily denotes destruction, ruin, or perishing. It can apply to living beings, possessions, or even abstract concepts like crops. It also extends to meanings related to damage, breaking, or becoming soft and pliable.
Derived headwords
- 1.destruction, ruinboth
Destruction or ruin, which can affect people, animals, or other things.
- 2.damage, afflictionboth
An affliction or damage that befalls something, preventing its progress or use.
- 3.cottonclassical
Cotton, referring to the material itself.
- 1.to perish, be destroyedboth
To perish, be destroyed, or become ruined. This verb is often used intransitively.
- 2.to break down, be injuredclassical
To break down or become injured, specifically used for a horse or camel that becomes incapacitated.
- 3.to become soft, pliableboth
To become soft, pliable, or yielding.
- 4.to sproutclassical
To sprout or show signs of growth, specifically used for grapevines.
- 1.destruction (masdar)both
The verbal noun (masdar) of 'to perish' or 'be destroyed'.
- 1.to destroy, ruinboth
To cause something to perish, be destroyed, or ruined. This is the causative form.
- 1.places of destruction, perilsboth
Places of destruction or peril; dangerous locations.
- 1.place of destructionboth
A place of destruction or peril; the singular of المعاطب.
- 2.mixed (drink)classical
Describing a drink that has been mixed or prepared.
- 1.calamity, disasterclassical
A great calamity or disaster.
- 2.deep part of the seaclassical
A deep part of the sea, or a calm, deep expanse of water between waves.
- 1.piece of cottonboth
A piece or wad of cotton.
- 2.rag used for fireclassical
A rag or piece of cloth used to carry or start fire.
- 1.softer, more pliableboth
Comparative adjective meaning 'softer' or 'more pliable' than something else.
- 1.perishing (masdar)both
A variant verbal noun (masdar) for 'to perish' or 'be destroyed'.
- 1.treating a drinkclassical
The act of treating or preparing a drink to improve its smell or taste.