← Back to Lisan al-Arab
عثلب
Root entry · 2 derived lemmasThe root عثلب primarily relates to the concepts of breaking, demolishing, spoiling, and damaging. It can describe the physical destruction of structures like basins or walls, the spoiling of actions or food, and metaphorically, the state of being broken or ruined.
Derived headwords
عَثْلَبَverb
- 1.to break, demolishboth
To break down or demolish something, such as a basin or a wall.
- 2.to spoil, ruinboth
To spoil or ruin an action, food, or something else.
- 3.to grind finelyclassical
To grind food until it is very fine and powdery.
مُعَثْلَبadjective
- 1.demolished, brokenboth
Describing something that has been broken down or demolished, such as a wall or a basin.
- 2.spoiled, ill-managedclassical
Describing an affair or matter that is not properly managed or is ruined.
- 3.broken (spear)classical
Describing a spear that is broken.
- 4.advanced in ageclassical
Describing an old man who is advanced in years and perhaps frail.
Parallel reading
أخذه من شجرة لا يدري أيصلد أم يوري.
He took it from a tree, not knowing if it would be solid or yield.
وعثلب الحوض وجدار الحوض ونحوه: كسره وهدمه
And to break a basin, the wall of a basin, and the like: to break and demolish it.
وسفع على آس ونؤي معثلب «1» أي مهدوم.
And a scorched patch on a pool and a demolished basin wall.
وأمر معثلب إذا لم يحكم.
And an affair is spoiled if it is not managed properly.
ورمح معثلب: مكسور.
And a broken spear: it is broken.
وقيل: المعثلب المكسور من كل شيء.
And it was said: Al-mu'athlab is the broken thing of everything.
وعثلب عمله: أفسده.
And he spoiled his action: he ruined it.
وعثلب طعامه: رمده أو طحنه، فجشش طحنه.
And he spoiled his food: he reduced it to ashes or ground it, so his grinding made it fine powder.
وعثلب: اسم ماء
And 'Athlab: a name of a water source.
وشيخ معثلب إذا أدبر كبرا.
And an old man is mu'athlab when he turns away in old age.