← Back to Lisan al-Arab

ظءب

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of lineage, ancestry, and marriage alliances. It also extends to meanings of noise, clamor, and speaking, as well as actions like marrying and oppressing.

Derived headwords

الظأبnoun
  1. 1.
    Ancestorclassical

    A forefather or ancestor, referring to someone who came before in lineage.

  2. 2.
    Noiseclassical

    Loud sound, clamor, or uproar.

  3. 3.
    Speechclassical

    Talk or discourse.

الظأمnoun
  1. 1.
    Ancestorclassical

    A forefather or ancestor.

  2. 2.
    Noiseclassical

    The cry or bleating of a ram, especially when agitated.

ظاءبهverb
  1. 1.
    To marry (someone else's sister)classical

    To marry a woman while another man marries her sister.

تظاءباverb
  1. 1.
    To marry each other's sistersclassical

    A reciprocal action where two men marry each other's sisters.

تظاءماverb
  1. 1.
    To marry each other's sistersclassical

    A reciprocal action where two men marry each other's sisters.

ظاءبنيverb
  1. 1.
    To marry my sisterclassical

    To marry a woman while the speaker marries her sister.

مظاءبةnoun
  1. 1.
    Marriage allianceclassical

    The act of marrying a woman while another man marries her sister.

ظأبverb
  1. 1.
    To make noiseclassical

    To make a loud sound, clamor, or shout.

  2. 2.
    To marryclassical

    To enter into marriage.

  3. 3.
    To oppressclassical

    To treat someone unjustly or cruelly.

ظأبnoun
  1. 1.
    Ancestorclassical

    A forefather or ancestor.

  2. 2.
    Noiseclassical

    Clamor, loud sound, or the bleating of a ram.

أظؤبnoun
  1. 1.
    Ancestorsclassical

    The plural of 'ظأب', referring to forefathers or ancestors.

ظؤوبnoun
  1. 1.
    Ancestorsclassical

    A plural form of 'ظأب', referring to ancestors.

ظأمverb
  1. 1.
    To make noiseclassical

    To make a loud sound, clamor, or shout.

ظأمهverb
  1. 1.
    To marry (someone else's sister)classical

    To marry a woman while another man marries her sister.

تظاءماverb
  1. 1.
    To marry each other's sistersclassical

    A reciprocal action where two men marry each other's sisters.

Parallel reading

الظأب: الزجل.
Al-ẓaʾb: The loud noise.
والظأب والظأم، مهموزان: السلف.
And al-ẓaʾb and al-ẓaʾm, hamzated: the ancestor.
تقول: هو ظأبه وظأمه؛ وقد ظاءبه وظاءمه، وتظاءبا، وتظاءما إذا تزوجت أنت امرأة، وتزوج هو أختها.
You say: he is your ancestor and your ancestor; and you married his sister, and he married her sister, and you two married each other's sisters, and you two married each other's sisters, if you married a woman and he married her sister.
وفلان ظأب فلان أي سلفه، وجمعه أظؤب.
And so-and-so is the ancestor of so-and-so, meaning his forefather, and its plural is aẓʾub.
والظأب: الكلام والجلبة والصوت.
And al-ẓaʾb: speech, clamor, and sound.
ابن الأعرابي: ظأب إذا جلب، وظأب إذا تزوج، وظأب إذا ظلم.
Ibn al-Aʻrābī: ẓaʾaba if he made noise, and ẓaʾaba if he married, and ẓaʾaba if he oppressed.
والأعرف أن الظأب السلف، مهموز، وأن الصوت والجلبة وصياح التيس، كل ذلك مهموز.
And the most recognized is that al-ẓaʾb is the ancestor, hamzated, and that sound, clamor, and the bleating of a ram, all of that is hamzated.
الأصمعي قال: سمعت ظأب تيس فلان وظأم تيسه، وهو صياحه في هياجه؛
Al-Asmaʻī said: I heard the bleating of so-and-so's ram and the bleating of his ram, which is its cry when agitated;
له ظأب كما صخب الغريم
It has a bleating like the clamor of a debtor
يصوع عنوقها أحوى زنيم، ...
He drives its young female goats, dark with a reddish hue, with a mark on its throat, ...
وعنوق: جمع عناق، للأنثى من ولد المعز.
And ʻunūq: plural of ʻunāq, for the female young of goats.
والأحوى: أراد به تيسا أسود.
And al-aḥwā: he meant by it a black ram.
والحوة: سواد يضرب إلى حمرة.
And al-ḥuwah: blackness tinged with redness.
والزنيم: الذي له زنمتان في حلقه.
And al-zanīm: one who has two wattles on his throat.