← Back to Lisan al-Arab

شقب

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily describes geographical features, specifically openings, crevices, or depressions in mountains and valleys. It also extends to a type of tree, animals, and specific parts of a saddle and a bird.

Derived headwords

الشَّقْبnoun
  1. 1.
    ravineclassical

    A deep gorge or chasm between two mountains.

  2. 2.
    fissureclassical

    A crack or opening in a mountain, smaller than a cave, where birds might nest.

  3. 3.
    depressionclassical

    A low-lying area in the ground that appears to recede into the earth when viewed from above.

الشَّقْبnoun
  1. 1.
    treeclassical

    A type of tree with branches and leaves similar to pomegranate, leaves like Sidr, and fruit resembling Nabq with a pit.

شِقَابnoun
  1. 1.
    ravinesclassical

    Plural of شقب, referring to deep gorges or chasms between mountains.

شُقُوبnoun
  1. 1.
    ravinesclassical

    Plural of شقب, referring to deep gorges or chasms between mountains.

شُقْبَةnoun
  1. 1.
    ravineclassical

    A singular instance of a ravine or fissure in a mountain or valley.

  2. 2.
    treeclassical

    A single plant of the شقب tree.

الشَّوْقَبnoun
  1. 1.
    tall manclassical

    A man who is tall in stature.

  2. 2.
    ostrichclassical

    A tall bird known for its long legs and neck.

  3. 3.
    camelclassical

    A tall camel.

شَوْقَبadjective
  1. 1.
    wideclassical

    Describing a hoof that is wide.

الشَّوْقَبَانnoun
  1. 1.
    saddle partsclassical

    The two wooden pieces of a saddle to which the ropes are attached.

الشُّقْبَانnoun
  1. 1.
    birdclassical

    A type of bird, described as Nabataean.

شُقْحَطَبadjective
  1. 1.
    ramclassical

    A ram with formidable, unusual horns, resembling a split piece of wood.

  2. 2.
    ramclassical

    A ram possessing four horns.

Parallel reading

الشقب والشقب: مهواة ما بين كل جبلين؛
Al-shaqb and al-shaqb: a chasm between two mountains;
وقيل: هو صدع يكون في لهوب الجبال، ولصوب الأودية، دون الكهف، يوكر فيه الطير؛
And it was said: it is a fissure in the heights of the mountains, and the slopes of the valleys, less than a cave, where birds nest;
وقيل: هو كالفأر أو كالشق في الجبل؛
And it was said: it is like a mouse hole or like a crack in the mountain;
وقيل: هو مكان مطمئن، إذا أشرفت عليه، ذهب في الأرض، والجمع: شقاب، وشقوب، وشقبة.
And it was said: it is a sunken place, which, when you overlook it, recedes into the earth, and the plural is: shiqāb, shuqūb, and shuqbah.
التهذيب، الليث: الشقب مواضع، دون الغيران، تكون في لهوب الجبال، ولصوب الأودية، يوكر فيها الطير؛
Al-Tahdhib, Al-Layth: Al-shaqb are places, less than caves, found in the heights of mountains and the slopes of valleys, where birds nest;
وأنشد: فصبحت، والطير، في شقابها، ... جمة تيار، إذا ظما بها
And he recited: I became morning, and the birds, in their ravines, ... a plentiful stream, when one is thirsty there.
الأصمعي: الشقب كالشق يكون في الجبال، وجمعه شقبة.
Al-Asma'i: Al-shaqb is like a crack found in the mountains, and its plural is shuqbah.
واللهب: مهواة ما بين كل جبلين.
And al-lahab: a chasm between two mountains.
واللصب: الشعب الصغير في الجبل.
And al-lasb: a small gorge in the mountain.
الشقب والشقب: شجر له غصنة وورق، ينبت كنبتة الرمان، وورقه كورق السدر، وجناته كالنبق، وفيه نوى، واحدته شقبة؛
Al-shaqb and al-shaqb: a tree with branches and leaves, growing like a pomegranate seedling, its leaves like Sidr leaves, and its fruits like Nabq, containing a pit, its singular is shuqbah;
وقال أبو حنيفة: هو شجر من شجر الجبال، ينبت، فيما زعموا، في شقبتها؛
And Abu Hanifa said: it is a tree from the trees of the mountains, growing, they claim, in its crevices;
وقال مرة: هو من عتق العيدان.
And Murra said: it is from old trees.
والشوقب: الطويل من الرجال، والنعام، والإبل.
And al-shawqab: the tall man, the ostrich, and the camel.
وحافر شوقب: واسع، عن كراع.
And a shawqab hoof: wide, according to Kra'a.
والشوقبان: خشبتا القتب، اللتان تعلق بهما الحبال.
And al-shawqabān: the two wooden parts of the saddle, to which the ropes are attached.
والشقبان: طائر نبطي.
And al-shuqban: a Nabataean bird.
شقحطب: كبش شقحطب: ذو قرنين منكرين، كأنه شق حطب.
Shaqhatab: a shaqhatab ram: having two formidable horns, as if it were split wood.
أبو عمرو: الشقحطب الكبش الذي له أربعة قرون.
Abu 'Amr: Al-shaqhatab is the ram that has four horns.
قال الأزهري: وهذا حرف صحيح.
Al-Azhari said: And this is a correct term.