← Back to Lisan al-Arab

شغزب

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily describes forceful, violent, or tricky taking and holding, often in the context of wrestling or overcoming difficulties. It also extends to describe things that are twisted, difficult, or devious.

Derived headwords

الشَّغْزَبَةnoun
  1. 1.
    forceful takingclassical

    Taking something by force or violence.

  2. 2.
    wrestling holdclassical

    A specific type of trick or maneuver in wrestling, involving twisting an opponent's leg with one's own.

شَغْزَبِيّadjective
  1. 1.
    difficultclassical

    Describing anything that is difficult to handle or overcome.

  2. 2.
    twistedclassical

    Describing a watering place that is winding or deviates from the main path.

  3. 3.
    trickyclassical

    Pertaining to a wrestling hold or a devious method.

تَشَغْزَبَتْverb
  1. 1.
    to twistclassical

    Used to describe the wind twisting or changing direction in its blowing.

الشَّغْزَبِيَّةnoun
  1. 1.
    wrestling holdclassical

    A specific type of trick in wrestling where one wrestler twists an opponent's leg with their own, throws them down, and pins them.

  2. 2.
    deviousnessclassical

    The act of twisting, trickery, or cunning.

شَغْزَبَهُverb
  1. 1.
    to seize forcefullyclassical

    To seize or take hold of someone forcefully, similar to the meaning of 'shagbarahu'.

  2. 2.
    to wrestleclassical

    To engage in a wrestling hold or trick.

الشَّغَازِبnoun
  1. 1.
    tricksclassical

    Plural of 'shagzab', referring to tricks or maneuvers, particularly in wrestling.

شَغْزَبِيَّهadjective
  1. 1.
    trickyclassical

    Describing a hold or action that is tricky or devious.

شَغْزَبًاadjective
  1. 1.
    strongclassical

    Describing someone whose flesh is firm and strong; this usage is debated and possibly a misreading of 'zakzaba'.

الشَّغَبْزnoun
  1. 1.
    jackalclassical

    A name for a jackal.

Parallel reading

الشَّغْزَبَة: الأَخْذُ بِالْعُنْفِ.
Al-shaghzabah: taking by force.
وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَصْعَبٍ: شَغْزَبِيٌّ.
And every difficult matter is 'shaghzabi'.
وَمَنْهَلٌ شَغْزَبِيٌّ: مُلْتَوٍ عَنِ الطَّرِيقِ.
And a 'shaghzabi' watering place: winding away from the path.
مِنْجَرِدٌ، أَزْوَرُ، شَغْزَبِيٌّ
Stripped bare, crooked, winding.
وَتَشَغْزَبَتِ الرِّيحُ: الْتَوَتْ فِي هُبُوبِهَا.
And the wind 'tatashaghzabu': it twisted in its blowing.
وَالشَّغْزَبِيَّةُ: ضَرْبٌ مِنْ حِيلَةٍ فِي الصِّرَاعِ، وَهِيَ أَنْ تَلْوِيَ رِجْلَهُ بِرِجْلِكَ.
And al-shaghzabiyyah: a type of trick in wrestling, which is that you twist his leg with your leg.
تَقُولُ: شَغْزَبْتُهُ شَغْزَبَةً، وَأَخَذْتُهُ بِالشَّغْزَبِيَّةِ.
You say: I 'shaghzabtu' him a 'shaghzabah', and I took him with the 'shaghzabiyyah'.
فَكُلُّ أَعَدَّ لَهُ الشَّغَازِبَ، وَالْمُحَالَا
So each one prepared for him the 'shaghazib' (tricks) and the maneuvers.
وَقِيلَ: الشَّغْزَبِيَّةُ وَالشَّغْزَبِيُّ اعْتِقَالُ الْمُصَارِعِ رِجْلَهُ بِرِجْلِ آخَرَ، وَإِلْقَاؤُهُ إِيَّاهُ شَزَرًا، وَصَرْعُهُ إِيَّاهُ صَرْعًا.
And it was said: Al-shaghzabiyyah and al-shaghzabi is the wrestler's entanglement of his leg with another's leg, and throwing him aside, and pinning him down.
فَاعْتَقَلَتْهُ عَقْلَةً شَزَرِيَّةً، لِفَتًى عَنْ هَوَاهُ شَغْزَبِيَّهْ
So it entangled him with a sideways entanglement, for a young man away from his desire, a tricky one.
حَتَّى يَكُونَ شَغْزَبًا
Until he becomes 'shaghzaban'.
وَهُوَ اعْتِقَالُ الْمُصَارِعِ رِجْلَهُ بِرِجْلِ صَاحِبِهِ، وَرَمْيُهُ إِلَى الْأَرْضِ.
It is the wrestler's entanglement of his leg with his companion's leg, and throwing him to the ground.
وَأَصْلُ الشَّغْزَبِيَّةِ الِالْتِوَاءُ وَالْمَكْرُ، وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَصْعَبٍ شَغْزَبِيٌّ.
And the origin of al-shaghzabiyyah is twisting and cunning, and every difficult matter is 'shaghzabi'.
الشَّغَبْزُ: ابْنُ آوَى.
Al-shaghbaz: the jackal.