← Back to Lisan al-Arab

زرب

Root entry · 18 derived lemmas

This root primarily relates to enclosures, corrals, and confined spaces, often for animals or as hiding places. It extends to meanings of entry, carpets, and even specific geographical locations and water channels.

Derived headwords

الزَّرْبnoun
  1. 1.
    entranceboth

    The place of entry or access.

  2. 2.
    sheep enclosureboth

    A place for sheep, a pen or corral.

  3. 3.
    hunter's pitclassical

    A pit dug by a hunter to conceal himself while waiting for prey.

  4. 4.
    archer's blindclassical

    A concealed position for an archer.

  5. 5.
    water channelclassical

    A channel or conduit for water.

زَرَبَverb
  1. 1.
    to encloseboth

    To put sheep into an enclosure or corral.

  2. 2.
    to enterclassical

    To enter into a place, especially an enclosure.

أَزْرَبُهَاverb
  1. 1.
    to put into an enclosureboth

    The second person singular imperfect form of the verb 'to enclose', referring to putting sheep into a corral.

زَرْبًاnoun
  1. 1.
    enclosureboth

    The verbal noun for the act of enclosing sheep in a pen.

  2. 2.
    entryclassical

    The verbal noun for the act of entering.

انْزَرَبَverb
  1. 1.
    to enterboth

    To enter into a place, especially an enclosure or pit.

انْزِرَابًاnoun
  1. 1.
    enteringboth

    The verbal noun for the act of entering.

الزَّرِيبَةnoun
  1. 1.
    sheep penboth

    A pen or enclosure for sheep, often made of wood.

  2. 2.
    hunter's pitclassical

    A pit dug by a hunter for concealment.

  3. 3.
    lion's denclassical

    The place where a lion hides or dens.

  4. 4.
    carpetboth

    A rug or carpet, especially one with a thick pile.

  5. 5.
    cushionclassical

    A cushion or pillow, particularly one used for reclining.

  6. 6.
    potteryclassical

    A piece of pottery, specifically of the type made in Hira.

زُرُوبnoun
  1. 1.
    enclosuresboth

    The plural of 'zarb', referring to enclosures or pens.

مُنْزَرِبadjective
  1. 1.
    concealedclassical

    One who is hidden or concealed, especially in a pit or blind.

الزَّرَابِيّnoun
  1. 1.
    carpetsboth

    Carpets or rugs, especially those with a thick pile or rich colors.

  2. 2.
    cushionsclassical

    Cushions or bolsters, particularly those used for reclining.

  3. 3.
    tapestriesclassical

    Richly woven fabrics or tapestries.

زَرْبِيَّةnoun
  1. 1.
    carpetboth

    A single carpet or rug.

  2. 2.
    cushionclassical

    A cushion or pillow.

  3. 3.
    potteryclassical

    A piece of pottery, especially of Hiran craftsmanship.

ازْرَبَّverb
  1. 1.
    to show dryness and colorclassical

    Said of vegetation when it begins to show signs of dryness mixed with green and yellow.

ذَاتُ الزَّرَابname
  1. 1.
    a mosque nameclassical

    The name of one of the mosques belonging to the Prophet Muhammad, located between Mecca and Medina.

زَرِبَverb
  1. 1.
    to flowclassical

    Said of water when it flows or streams.

الزُّرَيَابnoun
  1. 1.
    goldclassical

    A term for gold.

  2. 2.
    yellowclassical

    The color yellow, or anything yellow.

المَزْرَابnoun
  1. 1.
    gutterboth

    A spout or gutter for water, a variant pronunciation of 'mizab'.

المِرْزَابnoun
  1. 1.
    gutterboth

    A spout or gutter for water, a variant pronunciation of 'mizab'.

الزَّرْبِيَّةnoun
  1. 1.
    hypocritesclassical

    A derogatory term for those who enter upon rulers and agree with whatever they say, likened to the changeable colors of carpets or the docile nature of sheep in a pen.

Parallel reading

والزرب والزرب: موضع الغنم، والجمع فيهما زروب؛ وهو الزريبة أيضا.
And al-zarb and al-zarb: a place for sheep, and the plural of both is zurub; and it is also al-zaribah.
والزرب والزريبة: حظيرة الغنم من خشب.
And al-zarb and al-zaribah: a sheep pen made of wood.
تقول: زربت الغنم، أزربها زربا، وهو من الزرب الذي هو المدخل.
You say: I penned the sheep, I pen them with a penning, and it is from al-zarb which is the entrance.
وانزرب في الزرب انزرابا إذا دخل فيه.
And he entered into the enclosure with an entering if he entered into it.
والزرب والزريبة: بئر يحتفرها الصائد، يكمن فيها للصيد؛ وفي الصحاح: قترة الصائد.
And al-zarb and al-zaribah: a well dug by the hunter, in which he lies in wait for prey; and in al-Sihah: the hunter's blind.
وانزرب الصائد في قترته: دخل؛ قال ذو الرمة: وبالشمائل، من جلان، مقتنص، ... رذل الثياب، خفي الشخص، منزرب
And the hunter entered into his blind: he entered; Dhu al-Rummah said: And from the north, from Jallan, a hunter... poorly clothed, hidden of person, concealed.
والزرب: قترة الرامي؛ قال رؤبة: في الزرب لو يمضغ شربا ما بصق
And al-zarb: the archer's blind; Ru'bah said: In the blind, if he chewed a drink, he would not spit.
والزريبة: مكتن السبع؛ وفي الصحاح: زريبة السبع، بالإضافة إلى السبع: موضعه الذي يكتن فيه.
And al-zaribah: the lion's lair; and in al-Sihah: the lion's pen, in addition to the lion: its place where it hides.
والزرابي: البسط؛ وقيل: كل ما بسط واتكئ عليه؛ وقيل: هي الطنافس؛ وفي الصحاح: النمارق، والواحد من كل ذلك زربية، بفتح الزاي وسكون الراء، عن ابن الأعرابي.
And al-zarabiyy: carpets; and it was said: everything spread out and reclined upon; and it was said: they are cushions; and in al-Sihah: the cushions, and the singular of all of that is zarbiyyah, with a fatha on the zay and sukun on the ra, from Ibn al-A'rabi.
الزجاج في قوله تعالى: وزرابي مبثوثة ؛ الزرابي البسط؛ وقال الفراء: هي الطنافس، لها خمل رقيق.
Al-Zajjaj regarding the Almighty's saying: 'And carpets spread out'; al-zarabiyy are carpets; and Al-Farra' said: they are cushions, having a fine pile.
وأزرب البقل إذا بدا فيه اليبس بخضرة وصفرة.
And the vegetation became 'azrabba' when dryness appeared in it with greenness and yellowness.
وذات الزراب: من مساجد سيدنا رسول الله، صلى الله عليه وسلم، بين مكة والمدينة.
And Dhat al-Zarab: is among the mosques of our master the Messenger of Allah, peace be upon him, between Mecca and Medina.
والزرب: مسيل الماء.
And al-zarb: a watercourse.
وزرب الماء وسرب إذا سال.
And water flowed and streamed if it ran.
ابن الأعرابي: الزرياب الذهب، والزرياب: الأصفر من كل شيء.
Ibn al-A'rabi: al-zurayyab is gold, and al-zurayyab: the yellow of everything.
ويقال للميزاب: المزراب والمرزاب؛ قال: والمزراب لغة في الميزاب؛ قال ابن السكيت: المئزاب، وجمعه مآزيب، ولا يقال المزراب، وكذلك الفراء وأبو حاتم.
And it is said for the downspout: al-mazrab and al-mirzab; he said: and al-mazrab is a pronunciation for al-mizab; Ibn al-Sikkit said: al-mi'zab, and its plural is ma'azib, and al-mazrab is not said, and likewise Al-Farra' and Abu Hatim.
وفي حديث أبي هريرة، رضي الله عنه: ويل للعرب من شر قد اقترب، ويل للزربية قيل: وما الزربية؟ قال: الذين يدخلون على الأمراء، فإذا قالوا شرا، أو قالوا شيئا، قالوا: صدق شبههم في تلونهم بواحدة الزرابي، وما كان على صنعتها وألوانها، أو شبههم بالغنم المنسوبة إلى الزرب والزرب، وهو الحظيرة التي تأوي إليها، في أنهم ينقادون للأمراء، ويمضون على مشيتهم انقياد الغنم لراعيها؛
And in the hadith of Abu Hurayrah, may Allah be pleased with him: Woe to the Arabs from an approaching evil, woe to al-zarbiyyah. It was asked: And what is al-zarbiyyah? He said: Those who enter upon rulers, and if they say evil, or say something, they say: 'He has spoken the truth.' He likened them in their changeability to one of the zarabiyy, and what was on its craftsmanship and colors, or likened them to sheep attributed to al-zarb and al-zarb, which is the enclosure they take refuge in, in that they obey the rulers, and proceed in their way like sheep to their shepherd;