← Back to Lisan al-Arab

هءهء

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily relates to sounds of calling, specifically for animals like camels, and also to loud laughter. It encompasses the act of calling, the sound made, and the resulting state of the animal or person.

Derived headwords

الهأهاءnoun
  1. 1.
    calling camelsclassical

    A call directed at camels to encourage them towards fodder.

  2. 2.
    calling dogsclassical

    A form of calling or inciting a dog.

  3. 3.
    loud laughterboth

    Loud, unrestrained laughter.

وهأهأverb
  1. 1.
    to laugh loudlyboth

    To laugh heartily and excessively.

  2. 2.
    to call camelsclassical

    To call camels, specifically towards their fodder.

وهأهأ إذا قهقه وأكثر المد — He laughed heartily and excessively.
وهأهأ بالإبل هئهاء وهأهاء — He called the camels with a 'hee hee' sound.
هئهاءnoun
  1. 1.
    calling soundclassical

    The sound made when calling camels to fodder.

وهأهأ بالإبل هئهاء وهأهاء، الأخيرة نادرة: دعاها إلى العلف، فقال هئ هئ — He called the camels with a 'hee hee' sound, the latter form being rare: he called them to fodder, saying 'hee hee'.
هأهاءnoun
  1. 1.
    calling soundclassical

    A rare variant of the sound made when calling camels to fodder.

وهأهأ بالإبل هئهاء وهأهاء، الأخيرة نادرة: دعاها إلى العلف، فقال هئ هئ — He called the camels with a 'hee hee' sound, the latter form being rare: he called them to fodder, saying 'hee hee'.
هأهأةadjective
  1. 1.
    laughingclassical

    A girl who laughs a lot.

وجارية هأهأة، مقصور: ضحاكة — And a girl who is a great laugher, the form being shortened.
جأجأverb
  1. 1.
    to call camels to drinkclassical

    To call camels, specifically to entice them to drink water.

وجأجأت بالإبل: دعوتها للشرب — And I called the camels: I called them to drink.
الهيءnoun
  1. 1.
    calling soundclassical

    The sound used for calling animals, particularly camels.

وما كان، على الهيء، ... ولا الجيء، امتداحيكا — And there was not, by the calling sound, ... nor the calling sound, any praise of you.
الجيءnoun
  1. 1.
    calling soundclassical

    The sound used for calling animals, particularly camels.

وما كان، على الهيء، ... ولا الجيء، امتداحيكا — And there was not, by the calling sound, ... nor the calling sound, any praise of you.
هاهيتverb
  1. 1.
    to call camelsclassical

    To call camels, similar to the root's primary meaning.

هاهيت بالإبل: دعوتها — I called the camels: I called them.
هأهأadjective
  1. 1.
    laughingclassical

    A person who laughs excessively.

رجل هأهأ وهأهاء من الضحك — A man who laughs heartily and excessively.
هأهاءadjective
  1. 1.
    laughingclassical

    A person who laughs heartily and excessively.

رجل هأهأ وهأهاء من الضحك — A man who laughs heartily and excessively.

Parallel reading

دعاء الإبل إلى العلف؛ وهو زجر الكلب وإشلاؤه؛ وهو الضحك العالي.
Calling camels to fodder; it is the driving away and inciting of a dog; it is loud laughter.
وهأهأ إذا قهقه وأكثر المد.
And he laughed heartily and excessively.
أهأ أهأ، عند زاد القوم، ضحكهم، ... وأنتم كشف، عند اللقا، خور؟
'Aha aha,' at the people's food, their laughter, ... and you are exposed, at the encounter, weak?
وهأهأ بالإبل هئهاء وهأهاء، الأخيرة نادرة: دعاها إلى العلف، فقال هئ هئ.
He called the camels with a 'hee hee' sound, the latter form being rare: he called them to fodder, saying 'hee hee'.
وجارية هأهأة، مقصور: ضحاكة.
And a girl who laughs a lot, the form being shortened.
وجأجأت بالإبل: دعوتها للشرب.
And I called the camels: I called them to drink.
هاهيت بالإبل: دعوتها.
I called the camels: I called them.
وهأهأت للعلف، وجأجأت بالإبل لتشرب.
And I called for fodder, and I called the camels to drink.
وما كان، على الهيء، ... ولا الجيء، امتداحيكا
And there was not, by the calling sound, ... nor the calling sound, any praise of you.
رجل هأهأ وهأهاء من الضحك.
A man who laughs heartily and excessively.
يا رب بيضاء من العواسج، ... هأهأة، ذات جبين سارج
O Lord, a fair one from the 'Awasij, ... a great laugher, with a broad forehead.