← Back to Lisan al-Arab

رءرء

Root entry · 20 derived lemmas

This root primarily concerns the rapid or repeated movement of the eyes, specifically the pupils or eyelids, often implying alertness, attention, or a subtle glance. It also extends to related concepts like shining or calling animals.

Derived headwords

الرَّأْرَأَةnoun
  1. 1.
    pupil movementboth

    The movement of the pupil and the fixing of the gaze.

  2. 2.
    fluttering eyelidsclassical

    The fluttering of the eyelids, especially by a female animal, when seeking something.

  3. 3.
    calling animalsclassical

    Calling sheep or goats by saying 'ar ar' or 'ir'.

  4. 4.
    leading to waterclassical

    Leading sheep or goats to water.

رَأْرَأَverb
  1. 1.
    to move pupilsboth

    To move the pupils and fix the gaze.

  2. 2.
    to flutter eyelidsclassical

    To flutter one's eyelids.

  3. 3.
    to glanceclassical

    A woman's glance, often implying a subtle or quick look.

  4. 4.
    to shineclassical

    For clouds to shine or glimmer, less intensely than a flash of lightning.

  5. 5.
    to call animalsclassical

    To call sheep or goats by saying 'ar ar'.

  6. 6.
    to lead animalsclassical

    To lead sheep or goats to water.

رَأْرَأَ عَيْنَهُverb
  1. 1.
    to move pupilsboth

    To move the pupils of one's eyes.

رَأْرَاءُ العَيْنِadjective
  1. 1.
    wide-eyedclassical

    Describing someone with eyes that frequently move their pupils.

رَأْرَاءname
  1. 1.
    sister of Tamimclassical

    A name referring to the sister of Tamim ibn Murr, who was named thus and given the definite article.

رَأْرَأَةُ العَيْنِnoun
  1. 1.
    pupil movementboth

    The movement of the pupils of the eyes.

رَأْرَأَ بِعَيْنِهِverb
  1. 1.
    to move eyesboth

    To move one's eyes.

رَأْرَأَتِ المَرْأَةُ بِعَيْنِهَاverb
  1. 1.
    to glanceclassical

    A woman's glance, often implying a subtle or quick look.

رَأْرَأَ الظِّبَاءُverb
  1. 1.
    to wag tailsclassical

    For gazelles to wag their tails, similar to 'la'la'at'.

رَأْرَأَ السَّحَابُverb
  1. 1.
    to glimmerclassical

    For clouds to glimmer or shine, a lesser degree than a flash of lightning.

رَأْرَأَ بِالغَنَمِverb
  1. 1.
    to call animalsclassical

    To call sheep or goats by saying 'ar ar'.

رَأْرَأَ بِهِverb
  1. 1.
    to call animalsclassical

    To call sheep or goats by saying 'ar ar'.

رَأْرَأَ بِالغَنَمِ رَأْرَأَةًverb
  1. 1.
    to call animalsclassical

    To call sheep or goats by saying 'ar ar'.

رَأْرَأَ بِهِ طَرْطَبَةًverb
  1. 1.
    to call animalsclassical

    To call sheep or goats by saying 'ar ar' or 'ir'.

رَأْرَأَ المَرْأَةُverb
  1. 1.
    to look in mirrorclassical

    For a woman to look in a mirror.

رَجُلٌ رَأْرَأُ العَيْنِadjective
  1. 1.
    frequent eye movementclassical

    A man who frequently moves his pupils.

رَجُلٌ رَأْرَأٌadjective
  1. 1.
    frequent eye movementclassical

    A man who frequently moves his pupils.

اِمْرَأَةٌ رَأْرَأَةٌadjective
  1. 1.
    fluttering eyelidsclassical

    A woman with fluttering eyelids.

اِمْرَأَةٌ رَأْرَأٌadjective
  1. 1.
    fluttering eyelidsclassical

    A woman with fluttering eyelids.

اِمْرَأَةٌ رَأْرَاءُadjective
  1. 1.
    fluttering eyelidsclassical

    A woman with fluttering eyelids.

Parallel reading

الرَّأْرَأَة: تحريك الحدقة وتحديد النظر.
The ra'ra'ah: moving the pupil and fixing the gaze.
يقال: رأرأ رأرأة.
It is said: he moved his pupils with ra'ra'ah.
ورجل رأرأ العين، على فعلل، ورأراء العين، المد عن كراع: يكثر تقليب حدقتيه.
And a man ra'ra' al-'ayn, on the pattern fa'lal, and ra'ra' al-'ayn, extended from Kura', means he frequently moves his pupils.
وهو يرأرئ بعينيه.
And he moves his pupils with his eyes.
ورأرأت عيناه إذا كان يديرهما.
And his eyes moved them if he was turning them.
ورأرأت المرأة بعينها: برقتها.
And the woman glanced with her eye: meaning her eyes were moist or sparkling.
وامرأة رأرأة ورأرأ ورأراء.
And a woman is ra'ra'ah, ra'ra', and ra'ra'.
رجل رأرأ وامرأة رأراء بغير هاء، ممدود.
A man is ra'ra' and a woman is ra'ra', without the 'ha', extended.
شنظيرة الأخلاق رأراء العين
One who is similar in character, with eyes that move their pupils.
ويقال: الرأرأة: تقليب الهجول عينيها لطالبها.
And it is said: The ra'ra'ah is the fluttering of the eyelids of a female animal seeking something.
ويقال: رأرأت، وجحظت، ومرمشت «3» بعينيها.
And it is said: she fluttered her eyelids, her eyes bulged, and she blinked with her eyes.
ورأرأت الظباء بأذنابها ولألأت إذا بصبصت.
And the gazelles wagged their tails and flickered if they were signaling.
ورأرأت المرأة: نظرت في المرآة.
And the woman looked in the mirror.
ورأرأ السحاب: لمع، وهو دون اللمح بالبصر.
And the clouds glimmered: they shone, which is less than a flash of sight.
ورأرأ بالغنم رأرأة: مثل رعرع رعرعة، وطرطب بها طرطبة: دعاها، فقال لها: أر أر.
And he called the sheep with ra'ra'ah: like 'ra'ra'' with 'ra'ra'ah', and 'tarṭaba' with 'tarṭabah': he called them, saying to them: 'ar ar'.
وقيل: إر، وإنما قياس هذا أن يقال فيه: أرأر، إلا أن يكون شاذا أو مقلوبا.
And it was said: 'ir', and the standard form for this would be 'ar'ar', unless it is irregular or inverted.
والرأرأة إشلاؤكها إلى الماء، والطرطبة بالشفتين.
And the ra'ra'ah is leading them to water, and the tarṭabah is with the lips.