← Back to Lisan al-Arab

حنطء

Root entry · 5 derived lemmas

This root appears to relate to concepts of largeness, stoutness, and being well-fed, particularly associated with the belly. It also extends to describe someone who is fed wheat, implying prosperity or good nourishment.

Derived headwords

حنطئةadjective
  1. 1.
    broad and hugeclassical

    Describing something as broad and huge, similar to the word 'علبطة'.

الحنطأوadjective
  1. 1.
    big-belliedclassical

    One who is large in the belly.

  2. 2.
    short and stoutclassical

    Describing someone as short.

  3. 3.
    largeclassical

    Describing someone as large or big.

الحنطأوةadjective
  1. 1.
    big-belliedclassical

    One who is large in the belly.

الحنطئadjective
  1. 1.
    shortclassical

    Describing someone as short.

الحنطيadjective
  1. 1.
    fed wheatclassical

    One whose food is wheat, implying good nourishment or prosperity.

Parallel reading

عنز حنطئة: عريضة ضخمة، مثال علبطة، بفتح النون.
A 'hanṭi'ah' goat: broad and huge, like 'alabaṭah', with a fatha on the noon.
والحنطأو والحنطأوة: العظيم البطن.
And 'al-ḥanṭa'u' and 'al-ḥanṭa'wah': the big-bellied.
والحنطأو: القصير، وقيل: العظيم.
And 'al-ḥanṭa'u': the short, and it was said: the big.
والحنطئ: القصير، وبه فسر السكري قول الأعلم الهذلي:
And 'al-ḥanṭi': the short, and with this Al-Sukkari interpreted the saying of Al-A'lam Al-Hudhali:
والحنطئ، الحنطي، يمنح ... بالعظيمة والرغائب
And the 'ḥanṭi', the 'ḥanṭi', is given generously... with great things and desires.
والحنطي: الذي غذاؤه الحنطة،
And 'al-ḥanṭi': he whose food is wheat,
وقال: يمنح أي يطعم ويكرم ويربب،
And he said: 'yamnaḥu' means to feed, honor, and nurture,
ويروى يمثج أي يخلط.
And it is narrated 'yamthaju' meaning to mix.