← Back to Lisan al-Arab

ءبء

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to a thicket or dense growth, specifically of reeds. It also touches upon linguistic discussions regarding the origin of certain words, whether they stem from a weak root (waw or ya) or are to be taken at face value.

Derived headwords

الأَبَاءَةnoun
  1. 1.
    reed thicketboth

    A dense thicket or clump of reeds.

أَبَاءnoun
  1. 1.
    reed thicketsboth

    The plural form of 'أَبَاءَة', referring to multiple dense thickets of reeds.

الرِّدَاءnoun
  1. 1.
    cloakboth

    A garment worn over other clothes, typically a cloak or mantle.

الرَّدِيَّةnoun
  1. 1.
    a type of garmentclassical

    The source or origin of the word 'الرِّدَاء', likely referring to a type of garment or the act of wearing one.

الكَسَاءnoun
  1. 1.
    garmentboth

    A piece of clothing, or clothing in general.

الكِسْوَةnoun
  1. 1.
    clothingclassical

    The source or origin of the word 'الكَسَاء', referring to the act of clothing or the provision of clothes.

Parallel reading

الأباءة لأجمة القصب، والجمع أباء.
Al-abaa'ah is a thicket of reeds, and its plural is abaa'.
وربما ذكر هذا الحرف في المعتل من الصحاح وإن الهمزة أصلها ياء.
And perhaps this letter is mentioned among the defective roots in Al-Sihah, even though the hamza's origin is ya'.
وليس ذلك بمذهب سيبويه بل يحملها على ظاهرها حتى يقوم دليل أنها من الواو أو من الياء.
And that is not the view of Sibawayh; rather, he takes it at its apparent form until evidence proves it originates from waw or ya'.
نحو: الرداء لأنه من الردية، والكساء لأنه من الكسوة.
For example: Ar-ridaa' because it is from ar-raddiyah, and Al-kisaa' because it is from Al-kiswah.