← Back to Lane's Lexicon

زم

Root entry · 1 derived lemma

زَمَم ذ is thought by ISd to be used only as an adv. n.: (TA:) [but see what follows.] وَجْهِى زَمَمَ بَيْتِهِ means My face is towards his house. (K.) An Arab of the desert said, لَا وَا@لَّذِى وَجْهِى زَمَمَ بَيْتِهِ مَا كَانَ كَذَا وَكَذَا, meaning [ No, by Him ] towards whose house [ is my face, it was not thus and thus, or such and such things did not happen ]. (S.) ― -b2- One says also, دَارِى مِنْ دَارِهِ زَمَمٌ, (S,) or دَارِى زَمَمَ دَارِهِ, (K, TA, in the CK زَمَمُ,) (tropical:) My house is near to his house. (S, K, TA.) ― -b3- And أَمْرُهُمْ زَمَمٌ (assumed tropical:) Their affair, or case, is conformable to the just mean; like أَمَمٌ: (S, K:) or easy, not exceeding the due measure, bound, or limit. (Lh, TA.)

Derived headwords

زَمَم
  1. 1.
وَجْهِى زَمَمَ
لَا وَا@لَّذِى وَجْهِى زَمَمَ
بَيْتِهِ مَا كَانَ كَذَا وَكَذَا
دَارِى مِنْ دَارِهِ زَمَمٌ
دَارِى زَمَمَ دَارِهِ
أَمْرُهُمْ زَمَمٌ