زلم
Root entry · 1 derived lemmaمُزَلَّمٌ ذ , applied to an arrow, (S, K, TA,) like ↓ زَلِيمٌ, (S, K,) Cut [or pared ], (ISk, S,) and made good in its proportion or conformation, and its workmanship: (ISk, S, K:) [ well shaped: ] or made even and supple: (TA:) and in like manner the former, with ة, applied to a staff (عَصًا). (S.) ― -b2- See also أَزْلَمُ, in two places. ― -b3- Also (i. e. مُزَلَّمٌ) (assumed tropical:) Short [ as though cropped ] in the tail. (ISk, TA.) ― -b4- (assumed tropical:) Small in body: (K: [in the CK, وَ is erroneously omitted before the words explaining this meaning:]) and so مُزَنَّمٌ: (IAar, TA:) and the former, rendered small in the body by being badly fed: (TA:) or [simply] badly fed. (S.) ― -b5- Applied to a man, (S, TA,) (assumed tropical:) Light, (TA,) or, like مُقَذَّذٌ, made light, (S,) in form, figure, or person: so says ISk: (S, TA:) or (assumed tropical:) short, light, or active, and ظَرِيف [app. as meaning either elegant in form, or clever ]; (M, K;) likened to a small arrow: (M:) and, with ة, applied to a woman as meaning (assumed tropical:) not tall; like مُقَذَّذَةٌ. (S.) ― -b6- Applied to a horse, (assumed tropical:) Of middling make; مُقْتَدِرُ الخَلْقِ or مُقْتَدَرُ الخلق: (so in different copies of the K:) thus expl. in the M. (TA.) ― -b7- And (assumed tropical:) Small [or scanted ]; applied to a gift. (TA.)
Derived headwords
- 1.