← Back to Lane's Lexicon

زبى

Root entry · 1 derived lemma

1 زَبَاهُ ذ , aor. يَزْبِيهِ, (S, K,) inf. n. زَبْىٌ, (S,) i. q. حَمَلَهُ [ He bore it, carried it, took it up and carried it, conveyed it, &c.]; (S, K;) namely, a thing; (S;) as also ↓ اِزْدَبَاهُ; thus accord. to the T and S and M; (TA; [accord. to one of my copies of the S, i. q. احتملهُ, which is often syn. with حَمَلَهُ];) or ↓ أَزْبَاهُ; thus in the copies of the K: (TA:) or the first and ↓ last signify he bore upon his back a heavy burden: (JM:) and hence the saying of Kaab, بِذٰلِكَ ↓ فَقُلْتُ لَهُ كَلِمَةً أُزْبِيهِ (JM, TA) i. e. [(assumed tropical:) And I said to him a saying, ] disquieting, or disturbing, him, (JM, TA, *) [ by reason of that: ] because, when a thing is borne, or carried, it is removed from its place. (JM.) ― -b2- Also, (K,) aor. and inf. n. as above, (TA,) He drove, urged, or incited, him; (K, TA;) and so ↓ زبّاهُ, (K,) inf. n. تَزْبِيَةٌ; (TA;) and ↓ ازدباه. (K.) [And i. q. دَعَاهُ.] You say, مَا زَبَاهُمْ اـِلَى هٰذَا, i. e. مَا دَعَاهُمْ اـِلَيْهِ [ What drew, led, induced, caused, constrained, or drove, them to this? or What hath led, &c.?]. (JM, TA.) And ↓ زَبَّى لَهُ شَرًّا, inf. n. تَزْبِيَةٌ, i. e. دَعَاهُ [ He drew, or caused, evil to him ]. (TA.) And لَهُ ↓ زَبَّيْتُ, inf. n. تَزْبِيَةٌ, I prepared [app. evil] for him. (TA.) And زَبَاهُ بِشَرٍّ, (K, TA,) or بِمَكْرُوهٍ, (TA,) He smote him with evil. (K, TA.)

Derived headwords

زَبَاهُverb
  1. 1.
مَا زَبَاهُمْ اـِلَى هٰذَا
مَا دَعَاهُمْ اـِلَيْهِ
لَهُ شَرًّا
زَبَاهُ بِشَرٍّ