← Back to Lane's Lexicon

خير

Root entry · 1 derived lemma

خِيَارٌ خيار خير a subst. from الاِخْتِيَارُ; (S, Mgh, K;) meaning Choice, or option; (Msb;) and so ↓ خِيَرَةٌ in the Kur [xxviii. 68], مَاكَانَ لَهُمُ الخِيَرَةُ They have not choice, or option; (Mgh;) or the meaning of these words is, it is not for them to choose in preference to God; (Fr, Zj;) and so, accord. to Lth, ↓ خِيرَةٌ, as being an inf. n. [or rather a quasi-inf. n., though this seems doubtful,] of اختار. (TA.) You say, اـِنَّ فِى الشَّرِّ خِيَارًا [ Verily in evil there is a choice, or an option ]; i. e. what may be chosen: a prov. (TA.) And أَنْتَ بِا@لخِيَارٍ and ↓ بِا@لْمُخْتَارِ [in some copies of the K بالمخيار, which, as is said in the TA, is a mistranscription, Thou hast the choice, or option ]; i. e. choose thou what thou wilt. (K.) And البَيْعُ صَفْقَةٌ أَوْ خِيَارٌ Selling is decisive or with the option of returning. (Mgh in art. صفق.) Hence, خِيَارُ الرُّؤْيَةِ The choice of returning [ on seeing it ] a thing which one has purchased without seeing it. (Mgh, * Msb, * KT.) And خِيَارُ المَجْلِسِ [ The choice of returning a thing purchased while sitting with the seller ]. (TA.) And خِيَارُ العَيْبِ [and النَّقِيصَةِ] The choice of returning a thing to the seller when it has a fault, a defect, or an imperfection. (KT.) And خِيَارُ الشَّرْطِ The choice of returning a thing purchased when one of the two contracting parties has made it a condition that he may do so within three days or less. (KT.) And خِيَارُ التَّعْيِينِ The choice of specifying [ for instance ] one of two garments, or pieces of cloth, which one has purchased for ten pieces [ of money, or some other sum, ] on the condition of so doing. (KT.) ― -b2- See also مُخْتَارٌ, in three places. And see خَيْرٌ, in the middle of the paragraph, where it is explained as an epithet applied to a sing. subst., either masc. or fem. See also the first sentence of that paragraph. ― -b3- It is also a pl. of خَيْرٌ [q. v.] as an epithet, (A, Msb, K,) [and as a noun denoting the comparative and superlative degrees.] -A2- Also [ A species of cucumber; cucumis sativus Linn. a fructu minore: (Delile, Flor. Aeg. Illustr., no. 927 :)] i. q. قِثَّاآءٌ: (S:) or resembling the قثّاآء; (K, &c.;) which is the more suitable explanation: (TA:) or i. q. قَثَدٌ [q. v.]: an arabicized word: (Mgh:) [from the Persian خِيَارٌ:] not Arabic. (S.) ― -b2- خِيَارُ شَنْبَرَ [ The cassia fistula of Linn.;] a well-known kind of tree; (K;) a species of the خَرُّوب, resembling a large peach-tree; (TA;) abounding in Alexandria and Misr; (K;) and having an admirable yellow flower: (TA:) the latter division [or rather the whole] of the name is arabicized [from the Persian خِيَارْ Jَنْبَرْ]. (TA.)

Derived headwords

خِيَارٌ
  1. 1.
مَاكَانَ لَهُمُ الخِيَرَةُ
اـِنَّ فِى الشَّرِّ خِيَارًا
أَنْتَ بِا@لخِيَارٍ
البَيْعُ صَفْقَةٌ أَوْ
خِيَارُ الرُّؤْيَةِ
خِيَارُ المَجْلِسِ
خِيَارُ العَيْبِ
خِيَارُ الشَّرْطِ
خِيَارُ التَّعْيِينِ
خِيَارُ شَنْبَرَ
خِيَارْ Jَنْبَرْ