خرف
Root entry · 1 derived lemma4 اخرف أخرف اخرف خرف , said of the palm-tree, It attained, or nearly attained, the time for its fruit to be cut off. (JK, K.) ― -b2- And, said of a people, or party, They entered upon the [ season called ] خَرِيف. (S, K.) See also 1. ― -b3- اخرفت, said of a ewe, or she-goat, She brought forth in the [ season called ] خريف. (S, K.) ― -b4- Said of a she-camel, She brought forth in the like of the time [ of the year ] in which she became pregnant (S, K) in the preceding year: so says El-Umawee: (S:) [or, so applied, it means the same as when said of a ewe or she-goat; for] the epithet applied to her in this case is ↓ مُخْرِفٌ; (S, K;) but this is more correctly explained as signifying, applied to a she-camel and to a ewe or she-goat, that brings forth in the خريف. (TA.) ― -b5- Also, said of ذُرَة [or millet], It became very tall. (JK, Ibn-'Abbád, K.) -A2- اخرفهُ نَخْلَةً He assigned to him a palm-tree of which he should cut, or gather, the fruit. (Lth, K.) -A3- Also, (said of anxiety, JK, or of time, or fortune, TA,) It corrupted him, or disordered him; (K, TA;) [app., in his intellect; or caused him to dote; as is indicated in the JK;] namely, an old man. (JK.)
Derived headwords
- 1.