← Back to Lane's Lexicon
خرج
Root entry · 1 derived lemma10 استخرج أستخرج استخرج ٱستخرج : see 4, in two places. You say, اِسْتَخْرَجْتُ الشَّىْءَ مِنَ المَعْدِنِ I extracted the thing from the mine, clearing it from its dust. (Msb.) And اِسْتِخْرَاجُ المُعَمَّى مَتْبَعَةٌ لِلْخَوَاطِرِ (assumed tropical:) [ The eliciting of the meaning of that which is made enigmatical is a cause of fatigue to minds ]. (A in art. تعب.) ― -b2- [Also (assumed tropical:) He tilled land, and made it productive. (See K voce غَامِرٌ.]) And اُسْتُخْرِجَتِ الأَرْضُ (assumed tropical:) The land was put into a good state for sowing or planting. (AHn, TA.) ― -b3- استخرجهُ and ↓ اخترجهُ He asked him, or petitioned him, to go, or come, out, or forth; or he desired of him that he should go, or come, out, or forth. (TA.)
Derived headwords
استخرجverb
- 1.
اِسْتَخْرَجْتُ الشَّىْءَ مِنَ المَعْدِنِ
اِسْتِخْرَاجُ المُعَمَّى مَتْبَعَةٌ لِلْخَوَاطِرِ
اُسْتُخْرِجَتِ الأَرْضُ