وطء
Root entry · 1 derived lemma8 اـِتَّطَأَ ذ It was prepared, and became plain, smooth, or soft. (K.) [See also 5.] ― -b2- اـِتَّطَأَ العِشَاآءُ (in a trad.) The evening became completely dark: [or the period of nightfall fully came: ] also read اـِيتَطَى, accord. to the dial. of the tribe of Keys, and explained as signifying the period of nightfall came. The latter verb also signifies “ concurrence, or concord, and agreement, with another. ” (TA.) ― -b3- اـِيتَطَأَ الشَّهْرُ [ About half the month has elapsed ]. This is said a day before the half, and a day after the half. (AZ.) ― -b4- اـِتَّطَأَ, (as in the CK,) or اـِيتَطَأَ, (as in a MS. copy of the K,) measure اـِفْتَعَلَ [in the TA written اـِسْتَطَأَ, which is doubtless a mistake,] It was right, and attained its full period; was perfect, or complete. (K.)
Derived headwords
- 1.