وصب
Root entry · 1 derived lemma1 وَصَبَ ذ , aor. يَصِبُ, inf. n. وُصُوبٌ; (S, K;) and ↓ اوصب; (K;) It continued; was constant; (S, K;) was fixed, settled, or firm. (K.) ― -b2- وَصَبَ لَبَنُ النَّاقَةِ (assumed tropical:) The milk of the camel continued, or was constant. (A.) ― -b3- وَصِبَ, aor. يَوْصَبُ, inf. n. وَصَبٌ; (S, K, Msb;) and ↓ وصّب and ↓ اوصب and ↓ توصّب; (K;) He (a man, S,) was, or became, diseased, ill, or sick: (S, K:) or in pain: (Msb:) [or in violent pain: or in continual, or constant, pain: or emaciated in body by reason of fatigue or disease: or in a state of excessive fatigue: and, sometimes, he suffered fatigue, or weariness, and languor: see وَصَبٌ:] تَوْصِيْبٌ is also explained as signifying the being languid: (TA:) and ↓ توصّب, as signifying he felt, or experienced, pain in his body. (A.) ― -b4- وَصَبَ الشَّحْمُ (tropical:) The fat [in an animal] continued. (TA.) ― -b5- وَصَبَ عَلَى الأَمْرِ, (S, K,) aor. يَصِبُ, [inf. n. وُصُوبٌ;] and وَصِبَ, aor. يَصِبُ; the latter aor. extr. [with respect to analogy]; (Kr;) like وَثِقَ, aor. يَثِقُ, and وَمِقَ, aor. يَمِقُ, &c; but not mentioned by the lexicographers with these verbs; (TA;) [and ↓ اوصب; see below;] and ↓ واصب; (TA;) i. q. وَاظَبَ; He kept. attended, or applied himself, constantly, perseveringly, or assiduously, to the thing; (S, K;) and managed it, or conducted it, well. (K.) ― -b6- وَصَبَ فِى مَالِهِ, and عَلَى ماله; and وِصِبَ; aors. as above; He kept, attended, or applied himself, constantly to his property, [meaning his camels &c.,] and managed it well. (Kr.) ― -b7- القَوْمُ عَلَى الشَّىْءِ ↓ اوصب The people kept, attended. or applied themselves, constantly, perseveringly, or assiduously, to the thing. (S, K.)
Derived headwords
- 1.