ورد
Root entry · 1 derived lemma4 اوردهُ ذ , and ↓ استوردهُ, (K,) and ↓ تورّدهُ, (ISd,) He brought him to the watering-place. (K.) ― -b2- Also, the first and second of these verbs, He brought him; made him to come, or to be present. (S, L.) ― -b3- [And the first, He adduced it, or cited it; namely, an evidence, a speech or saying, a word, &c. ― -b4- He set it forth, or expressed it; namely, a meaning.] ― -b5- اوردهُ المَاآءَ, (inf. n. اـِيرَادٌ, A.) He made him to come to the water. (L, Msb.) [See an ex. voce حَمْضٌ.] ― -b6- اوردهُ الضَّلَالَةَ (tropical:) [ He made him to run into error. (A.) ― -b7- أَوْرَدَ عَلَيْهِ خَيْرًا [ He brought to him wealth, property, or what was good. ] (Mugh, in art. حطب.) ― -b8- اورد عَلَيْهِ الخَبَرَ (tropical:) He related to him the news. (L.) ― -b9- اورد الشَّىْءَ (tropical:) He mentioned the thing. (TA.) ― -b10- أوْرَدَ وأَصْدَرَ (tropical:) He began and compelled. (TA, art. صدر) ― -b11- اورده واصدره He brought it and he took it away. (Har. p. 361.)
Derived headwords
- 1.