← Back to Lane's Lexicon

وتر

Root entry · 1 derived lemma

2 وتّر الصَّلَاةَ ذ : see 1, near the beginning. -A2- وتّر القَوْسَ He fastened, bound, firmly, or braced, the string of the bow; expl. by شَدَّ وَتَرَهَا; (Lh, M, K;) as also ↓ أَوْتَرَهَا; (Lh, M, Msb;) both these signify the same; (S, in which the meaning is not explained;) and ↓ وَتَرَهَا, (M, TA,) inf. n. وَتْرٌ: (TA:) or ↓ اوترها signifies he put to it a string: (M, K:) and ↓ وَتَرَهَا, (M, K,) aor. يَتِرُهَا, (K,) inf. n. تِرَةٌ, (TA,) he attacked to it its string: (M, K:) this, accord. to some, is the proper signification of the last. (M.) It is said in a proverb, اـِنْبَاضٌ بِغَيْرِ تَوْتِيرٍ [ Twanging the bow without bracing the string ]: (S:) or لَا تُعْجِلِ الاـِنْبَاضَ قَبْلَ التَّوْتِيرِ [ Hasten not the twanging of the bow before the bracing of the string ]: alluding to the hastening a thing before its proper time. (M.) [See also art. نبض. And see 2 in arts. جنب and حنب.]

Derived headwords

وتّر الصَّلَاةَverb
  1. 1.
وتّر القَوْسَ
شَدَّ وَتَرَهَا
اـِنْبَاضٌ بِغَيْرِ تَوْتِيرٍ
لَا تُعْجِلِ
الاـِنْبَاضَ قَبْلَ التَّوْتِيرِ