← Back to Lane's Lexicon

ترق

Root entry · 1 derived lemma

تِرْيَاقٌ ترياق , an arabicized word, (S, Msb, K,) from the Greek, (Msb, K,) [i. e. from θηριακὰ ,] or originally Persian, (S, O,) also written and pronounced دِرْيَاقٌ, (JK, Msb,) and طِرْيَاقٌ; (Msb;) or, as some say, from الرِّيقُ, because containing the spittle of serpents, and, if so, it is Arabic [in origin]: (Msb:) [ Theriac; also called treacle; ] an antidote for poisons; (S, O;) a certain compound medicine, (K,) comprising many ingredients, at most ninety or ninety-six, and at least sixty-four, (TA,) sometimes including the flesh of vipers, (K, TA,) and that of asses, which cause it to be prohibited and impure, or, as some say, it is prohibited without restriction: (TA:) it is a remedy against the bite or sting of rapacious venomous reptiles and the like, and poisonous potions: (K: [I omit some unprofitable and absurd particulars respecting the compounds thus termed, in the K and other lexicons &c.:]) pl. تَرَايِيقُ. (K in art. فرق.) The best kind is called التِّرْيَاقُ الفَارُوقُ, (K in art. فرق,) vulgarly تِرْيَاقٌ فَارُوقِىٌّ. (TA in that art.) [A principal ingredient of this kind is the best sort of Jews-pitch, i. e. asphaltum, also called mumia, and in Arabic مُومِيَا:) (see De Sacy's “ Rel. de l'Égypte par Abdallatif, ” ” p. 274:) and this mumia, by itself, is called التِّرْيَاقُ التُّرْكِىُّ.] ― -b2- [It is sometimes applied to Treacle, as meaning the sirop that drains from sugar. ] It is also said to be applied to the فَادْزَهْر [or Bezoar-stone ], likewise termed مَسُوسٌ. (TA in art. مس.) ― -b3- Also, and ↓ تِرْيَاقَةٌ, (assumed tropical:) Wine; (S, O, K;) because it dispels anxiety; (S;) or because it is a remedy for anxieties; (O;) wherefore it is also termed صَابُونُ الهُمُومِ. (TA.) تِرْيَاقَةٌ: see the last sentence above. [بَاذِنْجَانُ تِرْيَاقِىٌّ Zanthium. ]

Derived headwords

تِرْيَاقٌ
  1. 1.
التِّرْيَاقُ الفَارُوقُ
التِّرْيَاقُ التُّرْكِىُّ
صَابُونُ الهُمُومِ
بَاذِنْجَانُ تِرْيَاقِىٌّ