سجل
Root entry · 1 derived lemma3 ساجلهُ ذ , (K,) inf. n. مُسَاجَلَةٌ, (S, IB, TA,) [and app. سِجَالٌ also, (see سَجْلٌ,)] He vied, competed, or contended for superiority, with him; emulated, or rivalled, him; or imitated him; (S, IB, * K;) doing like as he did; (S, IB;) originally in the drawing of water; (S, * IB;) each of them bringing forth in his سَجْل [or bucket ] the like of what the other brought forth [or endeavouring to do so ]; the one, of them, that desisted being overcome: (IB:) and also, (assumed tropical:) in running: or in watering. (S.) Hence, فُلَانٌ يُسَاجِلُ فُلَانًا (tropical:) Such a one vies with such a one, each of them producing, [ of the evidences ] of nobility, the like of what the other produces; the one, of them, that desists being overcome. (IB.) El-Fadl Ibn- 'Abbás Ibn-'Otbeh Ibn-Abee-Lahab says, مَنْ يُسَاجِلْنِى يُسَاجِلْ مَاجِدًا يَمْلَأُ الدَّلْوَ اـِلَى عَقْدِ الكَرَبْ [ He who contends for superiority with me contends for superiority with one possessing glory, who fills the bucket to the tying of the rope that is attacked to the middle of its cross-bars ]: and hence the saying, الحَرْبُ سِجَالٌ. (S. [See سَجْلٌ.])
Derived headwords
- 1.