رمى
Root entry · 1 derived lemma4 أَرْمَىَ see 1, first sentence, in seven places: ― -b2- and see also 6. -A2- ارمى, (M, Mgh,) inf. n. اـِرْمَاآءٌ, (Mgh,) also signifies It (a thing, Mgh) exceeded. (M, Mgh.) You say, ارمى عَلَيْهِ It (anything) exceeded it, namely, another thing. (M.) Hátim- Teiyi says, وَأَسْمَرَ خَطِّيًّا كَأَنَّ كُعُوبَهُ نَوَى القَسْبِ قَدْ أَرْمَى ذِرَاعًا عَلَى العَشْرِ [ And a tawny spear of El-Khatt, as though its knots, or joints, were hard date-stones; one that exceeded a cubit over the ten ]: (T, S:) i. e., قَدْ زَادَ عَلَيْهَا. (T.) And hence, (T,) you say, ارمى عَلَى الخَمْسِينَ, i. e. He exceeded [ the age of fifty ]; (AZ, A 'Obeyd, T, S, M, K;) [like اربى;] as also ↓ رَمَى; (AZ, T, S, M, K;) [for] رَمْىٌ signifies the exceeding in age: and one says also أَرْمَأَ and رَمَأَ in the same sense. (IAar, T.) And ارمى فُلَانٌ signifies the same as أَرْبَى [meaning Such a one took usury or the like ]. (S.) See also رَمَاآءٌ, below. You say also, سَابَّهُ فَأَرْمَى عَلَيْهِ, i. e. [ He reciprocated reviling, or vilifying, with him, and ] he exceeded him. (S.)
Derived headwords
- 1.