← Back to Lane's Lexicon

رقم

Root entry · 1 derived lemma

رَقْمٌ ذ is originally an inf. n. [of 1, q. v.]: and hence رَقْمُ الثَّوْبِ The writing [or price-mark, &c.,] upon the garment, or piece of cloth. (S.) [Hence also الرَّقْمُ الهِنْدِىُّ The Indian notation of numerals; adopted by the Arabs; whence is formed the notation which we term “ the Arabic. ”] ― -b2- Also A sort of [ the kind of garments called ] بُرُود: (S:) or a striped sort of [ the kind of garments, or cloth, termed ] وَشْى; or of [ the kind of cloth termed ] خَزّ; or of [ the kind of garments called ] بُرُود: (K:) or a garment, or piece of cloth, figured with round forms: (Har p. 416:) or بُرُودُ الرَّقْمِ signifies a sort of figured, or variegated, or decorated, [ garments of the kind called ] برود: (Mgh:) or رَقْمٌ signifies [cloth of the kind termed] خَزّ figured, variegated, or decorated; (JK, Msb;) so accord. to El-Fárábee: (Mgh:) but accord. to IF, ↓ رَقِيمٌ signifies any garment, or piece of cloth, figured, variegated, or decorated, with a certain, or known, figuring or variegation or decoration, such as is a mark [ thereof ]; and you say بُرْدٌ رَقْمٌ and بُرُودٌ رَقْمٌ [ a garment of the kind called برد, and garments of the kind called برود, thus figured, &c.; using the latter word as sing. and pl. because it is originally an inf. n.]: (Msb:) and ↓ مَرْقُومٌ (Msb, TA) and ↓ مُرَقَّمٌ (TA) signify a garment, or piece of cloth, figured, variegated, or decorated: (Msb, TA:) and striped, or marked with stripes: and marked, or having a mark [ specifying its price ] put upon it. (TA.) -A2- See also رَقِمٌ, in two places.

Derived headwords

رَقْمٌ
  1. 1.
رَقْمُ الثَّوْبِ
الرَّقْمُ الهِنْدِىُّ
بُرُودُ الرَّقْمِ
بُرْدٌ رَقْمٌ
بُرُودٌ رَقْمٌ