رضو
Root entry · 1 derived lemma6 تَرَاضَيَاهُ ذ [ They two agreed, consented, accorded, or were of one mind or opinion, respecting it; or were pleased, well pleased, content, contented, or satisfied, with it; they both liked it, or approved it ]: (A, K:) and تَرَاضَيَا بِهِ [signifies the same]. (Bd in iv. 28.) And تَرَاضَوْهُ بَيْنَهُمْ They agreed among themselves in being pleased, contented, or satisfied, with it; or in liking, or approving, it. (MA.) اـِذَا تَرَاضَوْا بَيْنَهُمْ, in the Kur [ii. 232], means [ When they agree, or consent, among themselves; or] when they are pleased, well pleased, content, &c., [ among themselves, ] every one of them with his [or her ] companion. (TA.) Hence the trad., اـِنَّمَا البَيْعُ عَنْ تَرَاضً [ Sel-ling, or buying, is only resultant from mutual agreement, consent, or content, or approval ]. (TA.) And you say, وَقَعَ بِهِ التَّرَاضِى [ Mutual agreement, or consent, to it, or mutual content with it, or mutual approval of it, happened, or took place ]. (A, K. [In some copies of the K, by the omission of وَ, this phrase is made to be as though it were meant as an explanation of تَرَاضَيَاهُ.])
Derived headwords
- 1.