← Back to Lane's Lexicon

رجل

Root entry · 1 derived lemma

أَرْجَلُ ذ A man large in the رِجْل [i. e. leg, or foot ]: (S, K:) like أَرْكَبُ “ large in the knee, ” and أَرْأَسُ “ large in the head. ” (TA.) ― -b2- And A horse, (S,) or beast, (دَابَّة, K,) having a whiteness in one of his رِجْلَانِ [i. e. hind legs or feet ], (S, K,) without a whiteness in any other part. (TA.) This is disliked, unless there be in him some other [similar] وَضَح. (S. [See also 2 in art. خدم.]) The fem. is رَجْلَاآءُ, (S, K,) which is applied in like manner to a sheep or goat: (S:) or to a ewe as meaning whose رِجْلَانِ [or hind legs ] are white to the flanks, (M, TA,) or with the flanks, (T, TA,) the rest of her being black. (TA.) ― -b3- حَرَّةٌ رَجْلَاآءُ: see رَجْلَى. -A2- هُوَ أَرْجَلُ الرَّجُلَيْنِ means [ He is the more manly, or manful, of the two men; or] he has رُجْلِيَّة that is not in the other [ of the two men ]: (T, TA:) or he is the stronger of the two men. (K.) ISd thinks ارجل in this case to be like أَحْنَكُ, as having no verb. (TA.)

Derived headwords

أَرْجَلُ
  1. 1.
حَرَّةٌ رَجْلَاآءُ
هُوَ أَرْجَلُ الرَّجُلَيْنِ