رجع
Root entry · 1 derived lemmaمَرْجِعٌ ذ an inf. n. of the intrans. verb رَجَعَ [q. v.]. (S, Msb, K, &c.) ― -b2- [Hence it signifies sometimes (assumed tropical:) Recourse. See مَنَابٌ, in art. نوب.] -A2- [ A place to which a person, or thing, returns after going or moving therefrom; agreeably with analogy. See an ex. voce مَحْضَرٌ.] ― -b2- [Hence,] مَرْجِعُ الكَتِفِ (tropical:) The lower part of the shoulderblade, (S, K, TA,) next the arm-pit, [ that on the left side being ] in the region where the heart beats; (TA;) as also الكَتِفِ ↓ رَجْعُ: (S, K:) and مَرْجِعُ المِرْفَقِ (tropical:) [ the place to which the elbow returns when, after it has been removed from its usual place, it is brought back thereto; which place in a beast is next the arm-pit: see فَرِيصٌ, in three places]: (TA:) pl. مَرَاجِعُ. (TA.) ― -b3- [مَرْجِعٌ also signifies (assumed tropical:) The place, or thing, to which a person, or thing, is referred, as his, or its, source: see مَنْصِبٌ. ― -b4- Also, (assumed tropical:) A state, or condition, to which a person, or thing, returns. ― -b5- And (assumed tropical:) The place, and the state, or condition, or result, to which a person, or thing, ultimately, or eventually, comes. A goal. ] -A3- It is also an inf. n. of رَجَعَهُ. (K.)
Derived headwords
- 1.