قبل
Root entry · 1 derived lemmaلَقِيتُهُ قِبَلًا ذ I met him face to face. (JK.) ― -b2- لَا أُكَلِّمُكَ اِلَى عَشْرٍ مِنْ ذِى قِبَلٍ i. q. ↓ من ذى قَبَلٍ, i. e. [ I will not speak to thee until ten nights] in what I [ now ] begin [ of time ]: or the latter, until ten [nights] which thou [ now ] beginnest: and the former, until ten [nights] of the days which thou [ now ] witnessest, (K, TA,) i. e. beginnest: (TA:) or the latter, of a time [ now ] begun; or, a future time. (Mgh, Msb.) And أَتَيْتُ قُلَانًا مَنُ ذِى قِبَلٍ i. q. اآنِفًا. (Lth in T, art. انف.) ― -b3- قِبَلَ Towards. (Bd. ii. 172.) قِبَلُ شَىْءُ What is next to a thing: you say, ذَهَبَ قِبَلَ السُّوقِ [ he went to the part next to the market ]. (TA.) لِى قِبَلَهُ مَالٌ I have property in his hands; i. e. due, or owing, to me by him; syn. عِنْدَهُ [q. v.] (K, * TA.) And لَنَا قِبَلَكَ حَاجَةٌ: (S in art. روى &c.:) see رَوِيَّةٌ (and عِنْدَ also). ― -b4- هٰذَا الأَمْرُ مِنْ قِبَلِهِ This thing, or affair, is from him; syn. مَنْ تِلْقَائِهِ and مَنْ لَدُنْهُ, meaning مِنْ عِنْدِهِ. (Lth, TA.) يَتَكَلَّمُ مِنْ قِبَلِ أَنْفِهِ [ He speaks from (i. e. through ) his nose ]. (JK and K, voce أَدْغَمُ.) ― -b5- اِنْشَقَّ من قِبَلِ نَفْسِهِ It (a garment) rent of itself. (L, art. صوخ, &c.)
Derived headwords
- 1.