قيد
Root entry · 1 derived lemmaقَيْدٌ ذ [ A shackle; or fetter: or, generally, a pair of shackles for the fore-legs of a beast, and generally made of rope, but some are of iron; a pair of hobbles; a pair of fetters ]: (S, K, &c.:) pl. [of pauc.] أَقْيَادٌ (L, Msb, K) and [of mult.] قُيُودٌ. (S, L, Msb, K.) ― -b2- اـِنّ قُيُودَ الأَيَادْ أَوْثَقُ الأَقْيَادْ (tropical:) [ Verily the shackles of benefactions are the firmest of shackles ]. (A.) [الأَيَادْ is for الأَيَادِى.] ― -b3- What binds together [ the two pieces of wood in a camel's saddle which are called ] the عَضُدَانِ of [ the two broad pieces of wood called ] the مُؤَخَّرَتَانِ, (L, K [in the former of which, however, instead of ما ضمّ العضدين من الموخّرتين, the reading in the K, is put ما ضمّ العضدتين المؤخّرتين, which I suppose to be a mistake]) at their upper part, being a thong. (L.) ― -b4- A plaited thong between [ the two pieces of wood called ] the حِنْوَانِ of a camel's saddle of the kind called رَحْل, at the upper part; and sometimes, of a horse's saddle. (L.) ― -b5- The thong that binds together [ the two pieces of wood called ] the عَرْقُوَتَانِ of a camel's saddle of the kind called قَتَب. (S, L, K.) ― -b6- Anything that binds one part of a thing to another part. (L.) ― -b7- The extended thing at the lower extremities of the suspensory cords or strings of a sword, which is held by [ the rings called ] the بَكَرَات. (L, K.) ― -b8- قَيْدَا البَازِى The jesses of the hawk or falcon; syn. سِبَاقَاهُ (S, O, K, all in art. سبق.) ― -b9- قَيْدُ الأَسْنَانِ The gum wherein the teeth are set: (K:) قُيُودُ الاسنان the gums: (L:) or the portions of the flesh of the gums that rise between the teeth; likened to the red قُيُود which are marks upon camels, made with a hot iron. (ISd, L.) ― -b10- قَيْدُ الفَرَسِ A certain mark made with a hot iron upon the neck of a camel, (S, ISd, L, K,) and upon its face, and thigh, of an oblong shape, (ISd, L,) in the form of a قَيْد [ for the legs ], (S, L,) or of two rings with a line extending between them. (Nh, L.) ― -b11- قَيْدُ الأَوَابِدِ (tropical:) [lit. Shackles upon the legs of the wild animals which shun, and take fright at, mankind &c.; or, accord. to the L, of the wild asses ]: indeterminate in signification, though determinate in its grammatical form: (Sb, L:) an appellation given to a horse, (K,) or to a fleet, or swift, and excellent horse, because, by its swiftness, it overtakes the wild beasts, (T, K,) and prevents their escaping. (T, S.) قيد is here a proper subst. used as an epithet because it imports the attribute of a verb; or it is for تَقْيِد. (IJ, L.) [See also art. ابد and Ham, p. 455.] ― -b12- (tropical:) A wife: as also غُلٌّ. (TA.) ― -b13- مَا عَلَى هٰذَا الحَرْفِ قيَدْ (tropical:) There is not upon this letter a syllabical sign, or sign which points out the pronunciation, or the division of syllables. (A.) ― -b14- القَيْدُ وَالرَّتْعَةُ, a prov.: see art. رتع. -A2- See also قِيدٌ.
Derived headwords
- 1.