← Back to Lane's Lexicon

نصح

Root entry · 1 derived lemma

1 نَصَحَ لَهُ ذ , and نَصَحَهُ, (S, K, &c.,) but the former is the original mode of expression, (Lb,) and is the more chaste, (S, Msb,) and the latter was scarcely ever used by the Arabs, (Fr,) aor. نَصَحَ , inf. n. نُصْحٌ and نَصَاحَةٌ (S, K,) and نَصِيحَةٌ, (A, L, Msb,) or this last is a simple subst., (S, K,) and نِصَاحَةٌ and نَصْحٌ (L) and نُصُوحٌ (TA) and نَصَاحِيَةٌ; (K;) and ↓ ناصحهُ, inf. n. مُنَاصَحَةٌ; (MF;) He advised him, or counselled him, [ in an absolute sense, ] sincerely, honestly, or faithfully: and he so acted towards him: (Msb:) he directed him to that which was for his good, by words, or speech, which is the proper signification; or otherwise, which is a tropical signification: (Lb:) or he gave him good advice, or counsel; directed him to what was good: or he advised him, or counselled him, sedulously, or earnestly: or he acted sincerely, or honestly, to him, (MF,) or he was benevolent towards him; desired what was good for him. (Nh, MF.) ― -b2- نَصَحَتْ لَهُ نَصِيحَتِى, inf. n. نُصُوحٌ, My advice, or counsel, or conduct, was sincere, honest, or faithful, to him. (L.) ― -b3- نَصَحَتْ تَوْبَتُهُ, inf. n. نُصُوحٌ (tropical:) His repentance was, or became, true, or sincere, [ &c.: see نَصُوحٌ]. (A.) ― -b4- جِئْنَاكَ لِلنَّصَاحَةِ لَمْ نَأْتِ لِلرَّقَاحَةِ [ We have come unto Thee for the purpose of sincere worship: we have not come for gain, or traffic: see art. رقح]. (S, art. رقح.) ― -b5- نَصَحَ It (anything, S) was, or became, pure, unadulterated, or genuine. (S, K.) -A2- نَصَحَ, (S, K,) aor. نَصَحَ , inf. n. نَصْحٌ; (S;) and ↓ تنصّح; (K;) (tropical:) He sewed a garment, (S, K,) or a shirt: (TA:) or he sewed it well. (A.) -A3- نَصَحَ الرِّىَّ, (inf. n. نَصْحٌ, TA,) (tropical:) He (a man, TA,) drank until he was satisfied. (K.) ― -b2- نَصَحَتِ الاـِبِلُ الشُّرْبَ, aor. نَصَحَ , inf. n. نُصُوحٌ, (tropical:) The camels drank in good earnest. (IAar, S.) ― -b3- نَصَحَ الغَيْثُ البَلَدَ, (inf. n. نَصْحٌ, TA,) (tropical:) The rain watered the district so that its herbage became close, without any bare part: (En-Nadr, K:) or, watered it abundantly. (TA.) -A4- نَصَحَ, aor. نَصَحَ , inf. n. نَصْحٌ, He clarified honey. (MF.) But this is rejected by the author of the K in [the work entitled] the Basáïr. (TA.)

Derived headwords

نَصَحَ لَهُverb
  1. 1.
نَصَحَتْ لَهُ نَصِيحَتِى
نَصَحَتْ تَوْبَتُهُ
جِئْنَاكَ لِلنَّصَاحَةِ لَمْ نَأْتِ لِلرَّقَاحَةِ
نَصَحَ الرِّىَّ
نَصَحَتِ الاـِبِلُ الشُّرْبَ
نَصَحَ الغَيْثُ البَلَدَ