← Back to Lane's Lexicon

لوث

Root entry · 1 derived lemma

1 لَاثَ ذ , aor. يَلُوثُ, inf. n. لَوْثٌ, He folded a thing: (IAar, IKt:) and twisted it. (IAar.) These are the original meanings. (IAar, IKt.) ― -b2- He turned a thing round twice; as a turban is turned round, and an اـِزَار. (TA.) ― -b3- He bound, or wound round, a turban. (K.) You say لَاثَ العَمِامَةَ عَلَى رَأْسِهِ, aor. and inf. n. as above, He bound, or wound round, the turban on his head. (S.) ― -b4- لَاثَ الوَبَرَ بِالفَلْكَةِ He wound the camel's hair round the whirl of the spindle. (TA.) ― -b5- الأَسْقِيَةُ الِتَّى تُلَاثُ عَلَى أَفْوَاهِهَا The skins that are bound and tied round their mouths. (TA, from a trad.) ― -b6- لَاثَ, aor. يَلُوثُ, He (a man) went round about; syn. دَارَ. (S.) ― -b7- لَاثَ بِشَىْءٍ He went round about a thing; syn. طاف به. (TA.) ― -b8- لَاثَ بِهِ النَّاسُ, and ↓ الاث, The people collected around him. (TA, from a trad.) ― -b9- لَاثَتْ قَرُنًا مِنْ قُرُونِهَا بِالدُّهْنِ She surrounded, or, as some say, intermixed [ one of her locks of hair with ointment ]. (TA, from a trad.) ― -b10- لَاثَ, and ↓ الاث, and ↓ التاث, It (a plant, or tree, or herbage,) became tangled and luxuriant. (TA.) ― -b11- لَاثَ, aor. يَلُوثُ, inf. n. لَوْثٌ, He rolled about a morsel of food in melted fat or the like. (K.) ― -b12- لَاثَ, aor. يَلُوثُ, inf. n. لَوْثٌ, He chewed, or mumbled, a thing; syn. لَاكَ; (K;) such as a morsel of food, &c. (TA) ― -b13- لَاثَهُ المَطَرُ, and ↓ لوّثهُ, The rain laid it, or mixed it, (i. e., a plant,) part over part. (TA.) ― -b14- لَاثَ, aor. يَلُوثُ, inf. n. لَوْثٌ; (K;) or لَوِثَ, [aor. يَلْوَثُ,] inf. n. لَوَثٌ; (L;) and ↓ التاث, (S, K,) He was slow, or tardy, (S, K,) فِى عَمَلِهِ in his work, (S,) or فِى الأَمْرِ in the affair. (K.) ― -b15- ↓ التاث He (a camel) was slow, or tardy and languid. (TA, from a trad.) ― -b16- لَاثَ عَنْ حَاجَتِى He was slow, tardy, or tedious, in accomplishing my want. (TA.) ― -b17- لَاثَ لَوْثًا مِنَ الكَلَامِ He twisted his speech, and did not make it plain by reason of shame. (IKt, TA, from a trad.) [Similarly, فى كَلَامِهِ ↓ التاث. (A.)] ― -b18- لَاثَ He was slow in speech, and heavy in tongue. (TA.) ― -b19- See 8. ― -b20- لَاثَ الدَّارَ, aor. يَلُوثُ, inf. n. لَوْثٌ, He kept to the house. (K.) ― -b21- لَاثَ, aor. يَلُوثُ, inf. n. لَوْثٌ; and ↓ لوّث, inf. n. تَلْوِيثٌ; He mixed, and steeped, or macerated, in water. (K.) ― -b22- لَاثَ بِهِ, aor. يَلُوثُ, (inf. n. لَوْثٌ, K,) He took refuge in him; had recourse to him for protection or concealment: (S, K:) i. q. لَاذَ: (S:) accord. to Yaakoob, the ث here is a substitute for the ذ of لاَذَ. (TA.)

Derived headwords

لَاثَverb
  1. 1.
لَاثَ العَمِامَةَ عَلَى رَأْسِهِ
لَاثَ الوَبَرَ بِالفَلْكَةِ
الأَسْقِيَةُ الِتَّى تُلَاثُ عَلَى أَفْوَاهِهَا
طاف به
لَاثَ بِهِ النَّاسُ
لَاثَتْ قَرُنًا مِنْ قُرُونِهَا بِالدُّهْنِ
لَاثَهُ المَطَرُ
فِى عَمَلِهِ
فِى الأَمْرِ
لَاثَ عَنْ حَاجَتِى
لَاثَ لَوْثًا مِنَ الكَلَامِ
فى كَلَامِهِ
لَاثَ الدَّارَ
لَاثَ بِهِ