← Back to Lane's Lexicon

لحب

Root entry · 1 derived lemma

1 لَحَبَ ذ , aor. لَحَبَ , (S, K,) inf. n. لَحْبٌ; (S;) and ↓ التحب; (K;) He trod, and passed along, a road, such as is termed لَحْبٌ, (S, K,) or simply, a road. (TA.) So also التحم. Lth.) -A2- لَحَبَهُ and ↓ لحّبه He smote him with a sword: (K:) or wounded him with it. (Th.) ― -b2- لَحَبَهُ and ↓ لحّبه He made a mark, or impression, upon it. (K.) ― -b3- He flogged him with whips, and made marks, or scars, upon him. (TA.) ― -b4- لَحَبَهُ, (inf. n. لَحْبٌ, TA,) He cut it (i. e. flesh-meat) lengthwise. (K.) ― -b5- لَحَبَ (inf. n. لَحْبٌ, TA,) He stripped off meat from the bone. (S, K.) ― -b6- He (a butcher) took what was on the back of the slaughtered camel. (TA.) ― -b7- He peeled a stick or the like, (S,) or anything. (TA.) ― -b8- It (the portion next the back-bone, on either side, of a horse, (K,) or his rump, TA) was smooth, and sloping downwards: syn. اـِمْلَأَسَّ فِى حُدُورٍ. (K.) ― -b9- لَحَبَ, aor. لَحَبَ , inf. n. لُحُوبٌ, It (a road) became conspicuous, clear, or open: (K:) as though it peeled [the surface of] the ground. (TA.) ― -b10- لَحَبَ, inf. n. لَحْبٌ, He made a road conspicuous, or clear. (K, TA.) So in the saying of Umm-Selmeh to 'Othmán, لَا تُعَفِّ طَرِيقًا كَانَ رَسُولُ اللّٰهِ صلعم لَحَبَهَا Do not thou efface a road which the Apostle of God, &c., made conspicuous, or clear. (TA.) -A3- لَحَبَ (inf. n. لَحْبٌ, TA,) (assumed tropical:) Inivit feminam. (K.) See لَخَبَ. ― -b2- لَحَبَ بِه الأَرْضَ He threw him down prostrate upon the ground. (K.) ― -b3- لَحَبَ, (inf. n. لَحْبٌ, TA,) He (a man) passed, or went along, through the land: (TA:) or he went right on, or straight on: (S, K:) or he hastened in his pace; went quickly. (K.) -A4- لَحِبَ, aor. لَحَبَ , [inf. n. لَحَبٌ,] He (a man) became emaciated by reason of old age, (S, K,) and weakness. (TA.)

Derived headwords

لَحَبَverb
  1. 1.
اـِمْلَأَسَّ فِى حُدُورٍ
لَا تُعَفِّ طَرِيقًا كَانَ رَسُولُ اللّٰهِ صلعم لَحَبَهَا
لَحَبَ بِه الأَرْضَ