← Back to Lane's Lexicon

جز

Root entry · 1 derived lemma

جِزَّةٌ جز جزه جزة [ A mode, or manner, of cutting, or shearing, or the like ]. You say, جَزَّهُ جزَّةً حَسَنَةً [ He cut it, or sheared it, &c., in a good manner ]. (K, TA.) [in the CK, وَجِزَّةً is omitted after وَجَزَّةً; so that the reading there is جَزَّةً حَسَنَةً.] -A2- Also, (S, K,) and ↓ جَزَزٌ and ↓ جُزَازٌ and ↓ جُزَازَةٌ, (K,) What is cut, of dates: (K:) or [ a fleece; i. e.,] the wool of a sheep [ shorn ] in one year: (S, K:) [and the hair of a goat, and of a camel, (see تِمَّةٌ,) when shorn; a shorn crop of wool, and of goat's hair, and of camel's hair: ] or the wool of a ewe, (K, TA,) or of a ram, (TA,) when shorn, and not mixed with any other: (K, TA:) so accord. to AHát: (TA:) or wool not used after being shorn; (K;) in which last sense you say also ↓ صُوفٌ جَزَزٌ: (TA:) pl. جِزَزٌ and جَزَائِزُ: (Lh, K:) the latter like ضَرَائِرُ as pl. of أَقْرِضْنِى جِزَّةً, without regard to the difference of the vowels [in the sing.]. (TA.) One says to another, أَوْ جِزَّتَيْنِ كَأَنَّهُ عَاضٌّ عَلَى جِزَّةٍ [ Lend thou me the wool of a sheep, or of two sheep ]; and the latter gives him the wool of a sheep, or of two sheep. (S.) And one says of a man with a large beard, عَلَى جَزَّةٍ [ As though he were biting ] the wool of a shorn sheep. (K, TA: in the CK, جَزَزٌ.)

Derived headwords

جِزَّةٌ
  1. 1.
جَزَّهُ جزَّةً حَسَنَةً
جَزَّةً حَسَنَةً
أَقْرِضْنِى جِزَّةً
أَوْ جِزَّتَيْنِ
كَأَنَّهُ عَاضٌّ عَلَى جِزَّةٍ
عَلَى جَزَّةٍ