جد
Root entry · 1 derived lemmaأَجَدُّ ذ [ Having some part, or parts, cut, or cut off: fem. جَدَّاآءُ]. ― -b2- [Hence,] جَدَّاآءُ A ewe, or she-goat, or she-camel, (TA,) having her ear cut off. (K, TA.) ― -b3- A ewe, or she-goat, having her teats cut off; (Sh, TA;) as also ↓ مُجَدَّدَةٌ [q. v.], applied to a she-camel: (As, TA:) or having her udder cut off. (Khálid, TA.) ― -b4- [And hence,] (assumed tropical:) A milch animal (TA [in the S app. restricted to a ewe]) whose milk has passed away, (ISk, S, K,) by reason of some fault, or imperfection: (ISk, S:) see also جَدُودٌ: or a ewe, or she-camel, or she-ass, having little milk; having a dry udder: or having dry teats, being hurt by the صِرَار [q. v.]: (L:) and أَجَدُّ (assumed tropical:) a breast that has become dry. (AHeyth.) ― -b5- (assumed tropical:) A woman small in the breast: (S, K:) or having short breasts. (TA from a trad.) ― -b6- (assumed tropical:) A desert, (فَلَاة, S, K,) or land, (أَرْض, A,) in which is no water: (S, A, K:) a desert (مَفَازَة) that is dry. (TA.) ― -b7- عَامٌ أَجَدُّ and سَنَةٌ جَدَّاآءُ (assumed tropical:) A year of drought, and of dryness o the earth. (TA.) -A2- الأَجَدَّانِ: see جَدِيدٌ, in two places. -A3- أَجَدُّ also signifies More [and most ] easy to walk or ride upon, and more [and most ] plain or level; applied to a road. (TA.) -A4- And More [and most ] fortunate; applied to a man. (ISd, A, L.)
Derived headwords
- 1.