← Back to Lane's Lexicon

غمر

Root entry · 1 derived lemma

1 غَمُرَ ذ , as in some lexicons, or غَمَرَ, aor. غَمُرَ , accord. to all the copies of the K [consulted by SM], (TA,) or غَمِرَ, [aor. غَمَرَ ,] (as in the CK and my MS. copy of the K,) inf. n. غَمَارَةٌ and غُمُورَةٌ, [agreeably with analogy if غَمُرَ be the form of the verb, which is therefore most probably correct,] (K,) It (water) was, or became, much in quantity, abundant, copious, [or deep, ] (K, B, TA,) so that it concealed its bottom. (B, TA.) You say مَا أَشَدَّ غُمُورَةَ هٰذَا النَّهْرِ How great is the abundance of the water of this river ! (S.) ― -b2- [And (tropical:) He abounded in beneficence. ] You say رَجُلٌ بَيِّنُ الغُمُورَةِ (tropical:) A man bearing evidence of abounding in beneficence. (S, K.) -A2- غَمَرَهُ, (S, Msb, K,) aor. غَمُرَ , (S, Msb,) inf. n. غَمْرٌ, (Msb, K,) It (water, S, K, or the sea, Msb) [ overflowed, ] came over, or rose above, (S, Msb,) or covered, (K,) and concealed, (TA,) him, or it; (S, Msb, K;) as also ↓ اغتمرهُ: (K:) and he (a man) veiled, concealed, hid, or covered, him, or it. (Msb.) ― -b2- Hence, غَمَرَهُ القَوْمُ (assumed tropical:) The people rose above him, or surpassed him, in eminence, (S, TA,) and in excel-lence. (TA.) ― -b3- And رَأَيْتُهُ قَدْ غَمَرَ الجَمَاجِمَ بِطُولِ قَوَامِهِ (assumed tropical:) [ I saw him to have overtopped the heads of others by the tallness of his stature ]. (TA.) -A3- غَمِرَ صَدْرُهُ عَلَىَّ, aor. غَمَرَ , (S, Msb, K, *) inf. n. غَمَرٌ (Yaakoob, S, Msb) and غِمْرٌ, (Yaakoob, S,) [or the latter is a simple subst.,] His bosom bore con- cealed enmity and violent hatred, or rancour, malevolence, malice, or spite, against me. (S, Msb, K.) -A4- غَمِرَتْ يَدُهُ, (S, K,) aor. غَمَرَ , (K,) inf. n. غَمَرٌ, (TA,) His hand was, or became, foul with the smell of flesh-meat, (S, K,) and with the grease thereof adhering to it. (K.) -A5- غَمُرَ, aor. غَمُرَ , (S, Msb,) inf. n. غَمَارَةٌ, (S, [in my copy of the Msb written غَمَار, probably by a mistake of the copyist,]) He was inexperienced in affairs: (S, Msb:) Benoo-'Okeyl say غَمِرَ, aor. غَمَرَ . (Msb.) You say فِيهِ غَمَارَةٌ and غَرَارَةٌ [ In him is a want of experience in affairs ]. (TA.)

Derived headwords

غَمُرَverb
  1. 1.
مَا أَشَدَّ
غُمُورَةَ هٰذَا النَّهْرِ
رَجُلٌ بَيِّنُ
غَمَرَهُ القَوْمُ
رَأَيْتُهُ قَدْ غَمَرَ الجَمَاجِمَ بِطُولِ
غَمِرَ صَدْرُهُ عَلَىَّ
غَمِرَتْ يَدُهُ
فِيهِ غَمَارَةٌ