غط
Root entry · 1 derived lemma1 غَطَّهُ فِى المَاآءِ ذ , aor. غَطُ3َ , (S, Msb, K,) and غَطِ3َ , (K,) [the latter contr. to analogy,] inf. n. غَطٌّ, (S, Msb,) He immersed, immerged, dipped, plunged, or sunk, him, or it, in the water: (S, Msb, K:) he made him to plunge, or dive, in, or into, the water: (S:) [Golius adds, as from Ibn-Maaroof, head-downwards; but it is not so in my copy of the KL:] and غَتَّهُ signifies the same. (TA in art. غت.) ― -b2- And غَطَّهُ, inf. n. غَطٌّ, He pressed, or squeezed, him, or it, (عَصَرَهُ,) vehemently; and i. q. كَبَسَهُ [q. v.]. (TA.) [And غَتَّهُ, q. v., has a similar meaning.] -A2- غَطَّ, aor. غَطِ3َ , inf. n. غَطِيطٌ, said of a he-camel, (S, Msb, K,) He brayed; syn. هَدَرَ: (K:) or he brayed, (هَدَرَ, AZ, S,) or made a sound, (صَوَّتَ, Msb,) in the شِقْشِقَة [or bursa faucium ]: when not in the شقشقة, it is termed هَدِيرٌ: you say of the she-camel, تَهْدِرُ; not تَغِطُّ; (AZ, S, Msb;) because she has no شقشقة: (AZ, S:) or, as some say, he brayed, but not in the شقشقة. (L.) ― -b2- غَطَّ, aor. as above, (Msb, K, *) and inf. n. as above (S, Msb, K *) and غَطٌّ, (TA,) said of a person sleeping, (S, Msb, K,) and of one strangled, or throttled, (S, K,) and of an animal slaughtered, (K,) He emitted a sound; (K;) in which sense it is also said of a lynx, and of a leopard, and of a bustard: (TA:) or snored, or snorted: (S, TA:) or sent back his breath up to his fauces so that it was heard by persons around him: (Msb:) or emitted a sound with his breath, reiterating his breath where he found not an easy passage [ for it ]. (TA.) ― -b3- غَطَّتِ البُرْمَةُ The stone cooking-pot boiled audibly. (TA.) ― -b4- See also غَتَّ, near the end of the paragraph.
Derived headwords
- 1.